نام مرز که توسط قادی شهاب الدین بزرگ از فارسی به عربی ترجمه شده است.
(مرزبان نامه )

عنوان نام مرز که توسط قادی شهاب الدین بزرگ از فارسی به عربی ترجمه شده است.
عنوان اورجینال مرزبان نامه
نویسنده مرزبان بن ایروین. نویسنده متن
تاریخ انتشار: 1701-1800
موضوع افسانه ها، عذرخواهی ها و داستان های مختلف
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 145
ابعاد فیزیکی Papier. - 145 feuillets. - Hauteur, 17 centimètres et demi ; largeur, 11 centimètres et demi. 19 lignes par page
کتابخانه: Bibliothèque Nationale de France Gallica
شماره ثبت ark:/12148/btv1b110029915
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ 21/11/2016 — 1701-1800
یادداشت‌ها مرزبان نامه
مشاهده در منبع Bibliothèque Nationale de France Gallica Bibliothèque Nationale de France Gallica - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Bibliothèque Nationale de France Gallica - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی Bibliothèque Nationale de France Gallica

نام مرز که توسط قادی شهاب الدین بزرگ از فارسی به عربی ترجمه شده است.

(مرزبان نامه )
نویسنده مرزبان بن ایروین. نویسنده متن
تاریخ انتشار 1701-1800
موضوع افسانه ها، عذرخواهی ها و داستان های مختلف
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 145
ابعاد فیزیکی Papier. - 145 feuillets. - Hauteur, 17 centimètres et demi ; largeur, 11 centimètres et demi. 19 lignes par page
کتابخانه Bibliothèque Nationale de France Gallica
شماره ثبت ark:/12148/btv1b110029915
محل کتابخانه کتابخانه ملی فرانسه
تاریخ 21/11/2016 — 1701-1800
یادداشت‌ها مرزبان نامه
Bibliothèque Nationale de France Gallica - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Bibliothèque Nationale de France Gallica شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید