[خوش آمدید ام اس ترکی عثمانی 16].

عنوان [خوش آمدید ام اس ترکی عثمانی 16].
تاریخ انتشار: 1747
نوع كتاب
زبان ota,tur
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 14 cm
کتابخانه: موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome
شماره ثبت kcvsn7gd
تاریخ 1747
یادداشت‌ها این اثر به سلطان عثمانی مصطفی ب. محمد و صدرازم (وزیر اعظم) علی پاشا (fol.5b-6a). این اثر در واقع ترجمه‌ای است از رساله‌ی معروف فارسی در پزشکی توسط محمد مومن حسینی. فرهنگ اصطلاحات یونانی، عربی و فارسی با ترجمه و تفسیر به زبان ترکی. | کاغذ اروپایی قسمت نوشته در قاب طلایی و قرمز 15.5 در 8 سانتی متر. 29 خط. جوهر سیاه با عناوین قرمز. کلمات کلیدی unvan رنگی (فول 5b). فول 1a-4b - fihrist (فهرست مطالب). صحافی عثمانی از چرم قرمز با لپه تزئین شده با شمسه طلاکاری شده. کولوفون: فول. 421a. نسخ کننده خود را هلیل ب. حسین. احتمالا کپی هولوگراف است. تاریخ: ذوالحجه 1160؟ (دسامبر 1747). | خط نسخ.
مشاهده در منبع موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome

[خوش آمدید ام اس ترکی عثمانی 16].

تاریخ انتشار 1747
نوع كتاب
زبان ota,tur
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 14 cm
کتابخانه موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome
شماره ثبت kcvsn7gd
تاریخ 1747
یادداشت‌ها این اثر به سلطان عثمانی مصطفی ب. محمد و صدرازم (وزیر اعظم) علی پاشا (fol.5b-6a). این اثر در واقع ترجمه‌ای است از رساله‌ی معروف فارسی در پزشکی توسط محمد مومن حسینی. فرهنگ اصطلاحات یونانی، عربی و فارسی با ترجمه و تفسیر به زبان ترکی. | کاغذ اروپایی قسمت نوشته در قاب طلایی و قرمز 15.5 در 8 سانتی متر. 29 خط. جوهر سیاه با عناوین قرمز. کلمات کلیدی unvan رنگی (فول 5b). فول 1a-4b - fihrist (فهرست مطالب). صحافی عثمانی از چرم قرمز با لپه تزئین شده با شمسه طلاکاری شده. کولوفون: فول. 421a. نسخ کننده خود را هلیل ب. حسین. احتمالا کپی هولوگراف است. تاریخ: ذوالحجه 1160؟ (دسامبر 1747). | خط نسخ.
موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید