جالینوس در بقراط De officina medici commentariorum / نسخه عربی، تا آنجایی که موجود است، از رمزنامه اسکوری و گزیده هایی که علی بن ریحوان از آنها گرفته است، که از رمزنامه کمبریج منتشر شده و توسط مالکوم لیون به انگلیسی ترجمه شده است.
| عنوان | جالینوس در بقراط De officina medici commentariorum / نسخه عربی، تا آنجایی که موجود است، از رمزنامه اسکوری و گزیده هایی که علی بن ریحوان از آنها گرفته است، که از رمزنامه کمبریج منتشر شده و توسط مالکوم لیون به انگلیسی ترجمه شده است. |
|---|---|
| نویسنده | جالینوس. علی بن ریحوان، تقریباً 1068. حبیش بن الحسن العسام دمشقی، فعال قرن نهم. بقراط. لیون، ام سی (مالکوم کامرون) اسکوریال. Biblioteca واقعی. |
| تاریخ انتشار: | 1963 |
| محل انتشار | برلین - در ساختمان فرهنگستان علوم |
| موضوع | مجموعه ای از پزشکان یونانی. مجموعه ای از پزشکان یونانی. مکمل شرق |
| نوع | kitap |
| زبان | ara,eng |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 172 |
| ابعاد فیزیکی | 25 cm |
| کتابخانه: | موزه و کتابخانه مجموعه Wellcome |
| شماره ثبت | hcncawyr |
| تاریخ | 1963 |
| یادداشتها | عربی و انگلیسی در صفحات مقابل اعتقاد بر این است که ترجمه عربی اثر حبیش است. بخشی که در MS حفظ شده است. اسکوریال. عرب 845، پیش. 128-156 بیشتر کتاب 3 تفسیر جالینوس را پوشش می دهد. شامل نقل قول های بقراط Kat' ʻiētreion «یادداشتهایی بر شرح جالینوس بر قططیطریون بقراط»، به کوشش علی بن روحان: ص. [98]-123 |
| bibliyografik bilgiler | Bibliographic references included in the introd. (in English p. [5]-7) |