[DE-SBB] خانم طلا. فول 2067 - 4 - [Daśvaikālikasutra با تفسیر] - Jaina Agama. ملاسوتر. Daśvaikālikasutra (Śayyambhava) - [Daśvaikālikasutra با تفسیر]

عنوان [DE-SBB] خانم طلا. فول 2067 - 4 - [Daśvaikālikasutra با تفسیر] - Jaina Agama. ملاسوتر. Daśvaikālikasutra (Śayyambhava) - [Daśvaikālikasutra با تفسیر]
نویسنده داده نشده است
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
نوع kitap
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 15
ابعاد فیزیکی 25 x 32,3 cm
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 2067
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00072486
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها کاغذ — Daśavaikālikasūtra با Avacūri (؟). پراکریت (متن) و سانسکریت (تفسیر). یکی دست دیگر (پنجم م.) با parīsaha-riū Dasav آغاز می شود. 3، 13.  آخرین بیت متن 5، 2، 39 است. تفسیر به صورت تکه تکه بین گروه های مصراع نوشته می شود، بنابراین بسته می شود. ورق با تفسیر 5، 2، 36.
متن نمونه Comm. f. [1]: Adau Bhagavan Siyyambhav’acharyo Bhava-Mangalam Aha: Dharmah Utkrishtam Mangalam — متن f. [15]: کاری که نمی توان انجام داد (39)، Comm. f. [15]: merakaṃ madya-viśeṣaṃ anyaṃ vā madya-rasaṃ sīdhv-ādi rūpaṃ saṃ° sadā parityāge kevalya — متن f. [15]: کاری که نمی توان انجام داد (39)، Comm. f. [15]: merakṃ madya-viśeṣaṃ anyaṃ vā madya-rasaṃ sīdhv-ādi rūpaṃ saṃ° sadā parityāge kevalyā
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2067
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 129
Qalamos قلموس

[DE-SBB] خانم طلا. فول 2067 - 4 - [Daśvaikālikasutra با تفسیر] - Jaina Agama. ملاسوتر. Daśvaikālikasutra (Śayyambhava) - [Daśvaikālikasutra با تفسیر]

نویسنده داده نشده است
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
نوع kitap
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 15
ابعاد فیزیکی 25 x 32,3 cm
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 2067
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00072486
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها کاغذ — Daśavaikālikasūtra با Avacūri (؟). پراکریت (متن) و سانسکریت (تفسیر). یکی دست دیگر (پنجم م.) با parīsaha-riū Dasav آغاز می شود. 3، 13.  آخرین بیت متن 5، 2، 39 است. تفسیر به صورت تکه تکه بین گروه های مصراع نوشته می شود، بنابراین بسته می شود. ورق با تفسیر 5، 2، 36.
متن نمونه Comm. f. [1]: Adau Bhagavan Siyyambhav’acharyo Bhava-Mangalam Aha: Dharmah Utkrishtam Mangalam — متن f. [15]: کاری که نمی توان انجام داد (39)، Comm. f. [15]: merakaṃ madya-viśeṣaṃ anyaṃ vā madya-rasaṃ sīdhv-ādi rūpaṃ saṃ° sadā parityāge kevalya — متن f. [15]: کاری که نمی توان انجام داد (39)، Comm. f. [15]: merakṃ madya-viśeṣaṃ anyaṃ vā madya-rasaṃ sīdhv-ādi rūpaṃ saṃ° sadā parityāge kevalyā
Sınıf numarası Ms. or. fol. 2067
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB/AK
Lisans CC0 1.0
Çoğaltma Mikrofiche black/white, Fiches 3
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Schubring 129
Qalamos
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید