ترجمه سعدجان غزل النغات به عربی.

عنوان ترجمه سعدجان غزل النغات به عربی.
نویسنده مرکس، آدالبرت، 1838-1909، ویراستار، ابن دورید، محمد بن الحسن، 837 یا 838-933. توربک، هاینریش، 1837-1890، ویراستار.
تاریخ انتشار: 1882
محل انتشار هایدلبرگ - کتابفروشی دانشگاه کارل وینتر
موضوع سعدیه بن یوسف، 882-942 - هیچ
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 32
ابعاد فیزیکی [2], 36, 7, [1], 32 pages ; 23 cm (8º)
کتابخانه: کتابخانه بریتانیا
شماره ثبت alma990131625930109251
تاریخ 1882
Diğer başlık Bible. Song of Solomon. Arabic. 1882.
مشاهده در منبع کتابخانه بریتانیا کتابخانه بریتانیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه بریتانیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه بریتانیا

ترجمه سعدجان غزل النغات به عربی.

نویسنده مرکس، آدالبرت، 1838-1909، ویراستار، ابن دورید، محمد بن الحسن، 837 یا 838-933. توربک، هاینریش، 1837-1890، ویراستار.
تاریخ انتشار 1882
محل انتشار هایدلبرگ - کتابفروشی دانشگاه کارل وینتر
موضوع سعدیه بن یوسف، 882-942 - هیچ
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 32
ابعاد فیزیکی [2], 36, 7, [1], 32 pages ; 23 cm (8º)
کتابخانه کتابخانه بریتانیا
شماره ثبت alma990131625930109251
تاریخ 1882
Diğer başlık Bible. Song of Solomon. Arabic. 1882.
کتابخانه بریتانیا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه بریتانیا شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید