مثنوی شریف،
| عنوان | مثنوی شریف، |
|---|---|
| نویسنده | نعمت کحان آلی، تقریباً 1710. |
| تاریخ انتشار: | [1738 یا 1739؟] |
| موضوع | نسخههای خطی، فارسی، نسخههای خطی، فارسی /میشیگان، نسخههای خطی، فارسی / میشیگان /آن آربر.، شعر صوفی، فارسی، شعر صوفی، فارسی /آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، شعر فارسی، شعر پارسی /آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، مثنویها، فارسی، مثنوی، مثنویها، فارسیها / آثار اولیه 1800. |
| نوع | kitap |
| زبان | فارسی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 181 |
| ابعاد فیزیکی | 181 leaves : paper ; 242 x 145 (178 x 86) mm. bound to 250 x 150 mm |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت | 006818781 |
| تاریخ | [1738 یا 1739؟] |
| یادداشتها | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 362 مبدأ: همان گونه که در قلوفون در ص 361 آمده است، نسخه برداری شده توسط عبدالرشید دیلمی [؟] با رونویسی تکمیل شده در 1151 [1738 یا 9]. 1151 از 151، که قرائت محتملتری (با توجه به تاریخ نویسنده، تزئینات، دست و غیره) از آنچه کپیکننده بهعنوان «1051» وارد کرده است که در ابتدا 1051 را پیشنهاد میکند [1641 یا 2] است. یک روش مشابه با اعداد در برگریزی ظاهر میشود (به fol.110-120 یعنی 1010 تا 1020 که با جوهر قرمز وارد شدهاند مراجعه کنید). تاریخ در اثر مهر پایانی بسیار خشن را ارائه می دهد. مواد همراه: نیم ورق کاغذ تحریر با یادداشتی در دست جی. مردیث اوونز، نوشته شده است: "362 | شعر مثنوی با محتوای اخلاقی-مذهبی. نمی توانم عنوان و نویسنده را بیابم، اما می توانم گمان کنم که او یک شاعر ایرانی است. یک عکس از اولین برگه های هندی داشته باشید، با قضاوت در قرن هجدهم. نشان قفسه سابق: "119 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد بر روی برگ مگس جلویی. صحافی: مقوا با چرم قهوه ای پوشیده شده است. صحافی نوع III به سبک غربی; دوبلورهای چرم قرمز تیره با ماندورلا، پاستیل ها، آویزهای گلدار) آویزها و گوشه ها در روی کاغذهای مهر شده با رنگ طلایی که با ترکیبات گل پر شده و مطابق با قوانین طلایی رنگ آمیزی شده است (هم پاستیل ها و هم آویزهای گلی که به ماندورلا اضافه می شوند). کاغذهای انتهایی را از کاغذ مرمری شانه ای (عمدتاً به رنگ های قرمز، نارنجی، سیاه و آبی) که به بیرونی ترین برگ یک مجموعه سه تایی (ترنیون) چسبانده شده است. روکشهای رویی و پایینی دارای پانلهای بزرگ و مرکزی مستطیل شکل با رویههای کاغذی طلایی رنگ شده (که روی چرم فرورفته اعمال میشود) پر شده از ترکیب گیاهی متقارن که در میان گوش ماهیهای درهم تنیده شده و با حاشیههای طلایی رنگ شده و ابزاردار احاطه شده است (مجموعه مهرهای حلقوی) کاغذ طلایی رنگ شده) با نقوش گیاهی اضافی. لبه های تخته با ابزار طلا در طرح های گیاهی اسکرول ; ستون فقرات به طور مشابه با مهر طلایی با نوارهایی از طرحهای گیاهی پیمایشی که با اشکال الماس متناوب هستند. دوخته شده با نخ سفید روی دو طناب (که به صورت برآمدگی روی ستون فقرات ظاهر می شود و بین کاغذهای انتهایی پشت و بلوک متن قابل مشاهده است)، محکم بسته شده است. نوارهای انتهایی کار شده به رنگ سبز پسته ای و صورتی (در هم آمیخته با نخ های فلزی)؛ به طور کلی در شرایط نسبتاً خوبی با مقداری ساییدگی، بلند شدن و از بین رفتن چرم و روکشها و غیره. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (احتمالاً هندی) با تقریباً 9 خط در هر سانتی متر. خطوط (افقی، نسبتاً متمایز) و تک زنجیره ای که گاهاً قابل مشاهده هستند، نازک، ترد و نیمه شفاف، هرچند محکم، به خوبی سوخته، به رنگ کرم تیره تا بژ. کاغذهای انتهایی در یک کاغذ چینی هندی متفاوت با 7 تا 8 خط در هر سانتی متر. (افقی، متمایز، منحنی) و بدون خطوط زنجیره ای به وضوح قابل مشاهده، تشکیل ابری، بسیاری از اجزاء، محکم، به رنگ خاکستری. برخی از خطوط رنگآمیزی و جزر و مد، سوختگی جوهر (در برخی تجمعات گستردهتر)، آسیب جزئی آفات، خمیدگی و چسب اضافی. تعمیرات گسترده (پر کردن، محافظ و غیره). تزیین: سرپوش نورانی (عونون/سرلاوح) در دهانه صفحه 2 شامل قطعه مستطیلی با بسمله که با نوارهای ابری طلایی جدا شده و در کنار آن طرحهای ظریف گیاهی روی زمین طلا قرار گرفته است، قطعهای به شکل w طلایی و آبی روشن با طرحهای گلدار ظریف با رنگهای سبز پوشیده شده است. طرح کلی نارنجی-قرمز، سبز و مشکی) در چاه سنگینی از طلایی، نوارهای سبز پسته ای، صورتی و آبی تنظیم شده است. نوارهایی از نقوش گیاهی تصفیه شده به رنگ طلایی همچنین بر روی قسمت نوشته شده در صفحه ابتدایی (ص.2) تأکید می کنند. منطقه نوشته شده در سراسر با قاب طلایی احاطه شده با تقسیمات درون نیز با نوارهای باریک طلایی مشخص شده به رنگ مشکی مشخص شده است. سرفصل های بخش روبریک شده فیلمنامه: نستعلیق ; دست بزرگ و ظریف در خط متوسط تا سنگین؛ مشخصاً بدون ردیف با تأثیر ملایم کلمات نزولی به خط مبنا، بالانویسی حروف، کشیدگی و ضخامت اغراقآمیز خطوط افقی، عمدتاً در نقاط مشخص، گاهی اوقات بسیار نزدیک به هم یا به هم پیوسته قرار میگیرند، شق یا سرکش را بهطور چشمگیری در بسیاری از کافها جارو میکند، نقطه پایانی که کمی به سمت پایین تنظیم میشود. طرح بندی: نوشته شده در 12 خط در هر صفحه با قسمت نوشته شده به دو ستون. قاب حاکم. مجموعه: vi، 3 IV(24)، III (30)، 5 IV(70)، III+2 (78)، 6 IV(126)، III+1 (133)، IV (141)، III+1 (148)، IV (156)، II (160)، IV (168)، II (172)، IV (11) به طور عمده رباعی ; وسط علامتها به شکل سکتههای مشکی کمرنگ و مورب در حاشیه بیرونی بالایی برگ سمت راست و حاشیه بیرونی پایینی برگ سمت چپ. کلمات کلیدی موجود (اگرچه گاهی اوقات با تعمیرات گم می شوند یا مبهم می شوند)؛ شاخ و برگ در جوهر قرمز، اعداد هندو-عربی. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، در هنگام فهرست نویسی ارائه می شود. Colophon: "Scribal," rectangular, reads "مشقه العبد المذنب عبد الرشید الدیلمی [؟] فی سنه 1051ه هجرة النبویه" Explicit: "معتبر بنود تعدد در صفات". برگ مگس. کدکس خانم. کتیبه با مرکب مشکی با عنوان و کپی بر روی برگ مگس جلوی دوم «مثنوى شريف ... بخط عبد الرشيد» به همراه شماره موجودي احتمالي (همچنين با مرکب سياه) و قيمت کتاب با مداد، ناقص پاک شده. نقش مهر مستطیل شکل کوچک در «صفحه عنوان» (ص. 1) و زیر کلفون در پایان (ص. 361) به تاریخ 1169 [1755 یا 6] به نام محمد فیاض «محمد فیاض 1169» ; همچنین در "صفحه عنوان" عبارتی محو شده با جوهر سیاه (گوشه بیرونی پایین) و همچنین کتیبه کم رنگ در گوشه بیرونی بالایی. علامت های گاه به گاه (مانند "بلغ") در مداد ; برخی تصحیحات حاشیه.. نسخه ای زیبا از مثنوی کوتاه نعمت خان شیرازی، معروف به «علی» (متوفی 1710). |
| İlgili İsimler | Muḥammad Fayyāḍ, active 1755, ʻAbd al-Rashīd al-Daylamī, active 1738? |