حواشین الا الشرح المشهور لی تلخیص مفتح،

عنوان حواشین الا الشرح المشهور لی تلخیص مفتح،
نویسنده جرجانی، علی بن محمد، السید الشریف، 1340-1413.
تاریخ انتشار: [1570 یا 1571]
موضوع تفتازانی، مسعود بن عمر،، تفتازانی، مسعود بن عمر، /1322-1389؟، تفتازانی، مسعود بن عمر، / 1322-1389؟ / Muṭawal., نسخه های خطی، عربی، نسخه های خطی، عربی / میشیگان، نسخه های خطی، عربی / میشیگان / Ann Arbor.، زبان عربی، زبان عربی / بلاغت، زبان عربی / بلاغت / آثار اولیه تا 1800.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 181
ابعاد فیزیکی 181 leaves : paper ; 160 x 90 (110 x 55) mm. bound to 162 x 110 mm
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006775962
تاریخ [1570 یا 1571]
یادداشت‌ها Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. Ms. 151 Origin: همانطور که در colophon در fol.181b (ص.362)، تکمیل شده در 978 [1570 یا 1571] ظاهر می شود. نام کپی کننده ارائه نشده است. نشان قفسه سابق: موزه بریتانیا، لندن "شماره 37. لغات بر تلخیس المفتاح." صحافی: مقواهای پوشیده شده با چرم قهوه ای (ظاهر سنگریزه ای از شاگرین) روی کاغذ مرمری. اتصال نوع II (با فلپ) ; دوبلورها و قسمت های داخلی لبه های جلویی و پاکت در چرم قرمز; پوشش بالا و پایین دارای یک حاشیه ساده است که از یک سری فیله های طلایی رنگ شده تشکیل شده است که بهتر روی فلپ حفظ شده است. در شرایط عادلانه با ساییدگی، مقداری پارگی، ترمیم ستون فقرات و شل دوخت. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (؟) با خطوط چیده شده به سختی قابل مشاهده، به صورت افقی و با فاصله تقریباً 9 خط در هر سانتی متر، خطوط زنجیره ای به سختی قابل مشاهده هستند، به صورت عمودی اجرا می شوند و با فاصله نامنظم هر چند گاهی اوقات 25 میلی متر فاصله دارند. جدا از آن، بسیاری از اجزاء و الیاف حل نشده، نسبتاً نازک و براق. برگ های مگس در یک کاغذ دیواری اروپایی متفاوت با واترمارک جزئی "Tosco..." [؟] و ستاره شش پر هستند. تزئینات: قاب ساده متشکل از یک نوار طلایی که توسط فیله های سیاه قاب شده است. متن با کلمات کلیدی مانند «قوله»، سرفصل‌های فصل و خطوط روی هم به رنگ قرمز ترکیب شده است. فیلمنامه: نسخ / نستعلیق ; کل MS در همان دست فارسی (؟) ; sans serif و شیب مشخصه کلمات به خط مبنا ; به طور کامل به قرارداد اشاره کرد. طرح بندی: در 17 سطر در هر صفحه نوشته شده است. مجموعه: i، IV (8)، II (12)، 5 IV (52)، II+1 (57)، III (63)، V (73)، IV (81)، III+1 (88)، 10 IV (168)، IV+1 (177)، II (181)، i ; عمدتاً کواترنین ها; وسط کویر شبیه دایره و گاهی حرف "ه" است. کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی (ارائه شده در هنگام فهرست نویسی). کولوفون: «کتاب»، مثلثی، می گوید: «وتمت بعون الله وحسن توفیقه شهور سنة ثمانی سبعین وتسعماایة ... صلی الله علیه و آله وعترته الطاهرین م م» صریح: «قوله ومثل الخيفاء و سوديقال فرس کاخي. ومثل الرقطا[ء] قوله الرقط سواد شوبه نقط بياض يقال دجاجة رقطاء» مقدمه: «وبعد فهذه حواش على الشرح المشهور لتلخيص المفتاح كنت قد قيدتها عليه مجملة حال ما قره عليه بعضى احبّاً فسألو بعدها. مستعینا بالله...» عنوان از افتتاحیه در fol.1b (p.2). کدکس خانم. لوح کتاب موزه بریتانیا، لندن روی جلد داخلی، «شماره 37. لغات بر تلخیس المفتاح». ; نقش مهر دایره ای با شکل بز/غزال با جوهر بنفش و همچنین کتیبه "451" با اعداد غربی روی راست برگ مگس جلو. بر روی کاغذ سبز روشنی که به fol.1a (ص.1) چسبانده شده است، بیانیه وقفی مفصلی به نام سید عبدالله ادیب (عبدالله ادیب)، معروف به جنت زاده (سنت زاده)، قاضی ارزروم، همراه با مهر او، چنین می گوید: «حَفَتْ لاَحَیْفَا صَفَعَاً. بيت الكتب الملتصق بداري الا لعلماء سكنوا بأرضروم بكفيل مرعى أورهن قوى و أنا الفقير اليه عز شانه السيد عبدالله أديب الشهير بجنتزاده القاضى بمدينة أرضروم في سنة اثنى وستين ومأتين; بیانیه فروش در fol.1b (p.2) به تاریخ 1235 و واقع در ارزروم همراه با نقش مهر مدور با جوهر سیاه با کتیبه "حسبی الله ونعم الوكيل السيد يحيى اسمعيل [؟] ..."; چندین بیانیه فروش و علامت مالکیت دیگر روی fol.1a-1b (ص.1-2)، از جمله چندین اثر مهر: نقش مهر بادام شکل ناخوانا با جوهر سیاه، نقش مهر بادام شکل با جوهر قهوه‌ای، نقش مهر بیضی شکل با جوهر سیاه با کتیبه‌ای به رنگ سیاه و سفید در thuluth ; گاه به گاه ورق، که بسیاری با عدد 12 و نام سوره مشخص شده اند. بسیاری از تصحیحات حاشیه ای، برخی با نشانه های همراه به شکل v شبیه به پرنده.. مصطلحات جرجانی بر تفسیر طولانی التفتازانی (متوفی 1389؟) بر تلخیص المفتاح المبدذ از جلال. الرحمن قزوینی (متوفی 739/1338)، تلخیص جزء سوم مفتاح العلوم اثر سکاکی (متوفی 626/1229)، در علم المعانی و العلم. توضیحات ارائه شده توسط ماکسیم رومانوف.
İlgili İsimler Taftāzānī, Masʻūd ibn ʻUmar, 1322-1389?
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال HathiTrust کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال HathiTrust

حواشین الا الشرح المشهور لی تلخیص مفتح،

نویسنده جرجانی، علی بن محمد، السید الشریف، 1340-1413.
تاریخ انتشار [1570 یا 1571]
موضوع تفتازانی، مسعود بن عمر،، تفتازانی، مسعود بن عمر، /1322-1389؟، تفتازانی، مسعود بن عمر، / 1322-1389؟ / Muṭawal., نسخه های خطی، عربی، نسخه های خطی، عربی / میشیگان، نسخه های خطی، عربی / میشیگان / Ann Arbor.، زبان عربی، زبان عربی / بلاغت، زبان عربی / بلاغت / آثار اولیه تا 1800.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 181
ابعاد فیزیکی 181 leaves : paper ; 160 x 90 (110 x 55) mm. bound to 162 x 110 mm
کتابخانه کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006775962
تاریخ [1570 یا 1571]
یادداشت‌ها Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. Ms. 151 Origin: همانطور که در colophon در fol.181b (ص.362)، تکمیل شده در 978 [1570 یا 1571] ظاهر می شود. نام کپی کننده ارائه نشده است. نشان قفسه سابق: موزه بریتانیا، لندن "شماره 37. لغات بر تلخیس المفتاح." صحافی: مقواهای پوشیده شده با چرم قهوه ای (ظاهر سنگریزه ای از شاگرین) روی کاغذ مرمری. اتصال نوع II (با فلپ) ; دوبلورها و قسمت های داخلی لبه های جلویی و پاکت در چرم قرمز; پوشش بالا و پایین دارای یک حاشیه ساده است که از یک سری فیله های طلایی رنگ شده تشکیل شده است که بهتر روی فلپ حفظ شده است. در شرایط عادلانه با ساییدگی، مقداری پارگی، ترمیم ستون فقرات و شل دوخت. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (؟) با خطوط چیده شده به سختی قابل مشاهده، به صورت افقی و با فاصله تقریباً 9 خط در هر سانتی متر، خطوط زنجیره ای به سختی قابل مشاهده هستند، به صورت عمودی اجرا می شوند و با فاصله نامنظم هر چند گاهی اوقات 25 میلی متر فاصله دارند. جدا از آن، بسیاری از اجزاء و الیاف حل نشده، نسبتاً نازک و براق. برگ های مگس در یک کاغذ دیواری اروپایی متفاوت با واترمارک جزئی "Tosco..." [؟] و ستاره شش پر هستند. تزئینات: قاب ساده متشکل از یک نوار طلایی که توسط فیله های سیاه قاب شده است. متن با کلمات کلیدی مانند «قوله»، سرفصل‌های فصل و خطوط روی هم به رنگ قرمز ترکیب شده است. فیلمنامه: نسخ / نستعلیق ; کل MS در همان دست فارسی (؟) ; sans serif و شیب مشخصه کلمات به خط مبنا ; به طور کامل به قرارداد اشاره کرد. طرح بندی: در 17 سطر در هر صفحه نوشته شده است. مجموعه: i، IV (8)، II (12)، 5 IV (52)، II+1 (57)، III (63)، V (73)، IV (81)، III+1 (88)، 10 IV (168)، IV+1 (177)، II (181)، i ; عمدتاً کواترنین ها; وسط کویر شبیه دایره و گاهی حرف "ه" است. کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی (ارائه شده در هنگام فهرست نویسی). کولوفون: «کتاب»، مثلثی، می گوید: «وتمت بعون الله وحسن توفیقه شهور سنة ثمانی سبعین وتسعماایة ... صلی الله علیه و آله وعترته الطاهرین م م» صریح: «قوله ومثل الخيفاء و سوديقال فرس کاخي. ومثل الرقطا[ء] قوله الرقط سواد شوبه نقط بياض يقال دجاجة رقطاء» مقدمه: «وبعد فهذه حواش على الشرح المشهور لتلخيص المفتاح كنت قد قيدتها عليه مجملة حال ما قره عليه بعضى احبّاً فسألو بعدها. مستعینا بالله...» عنوان از افتتاحیه در fol.1b (p.2). کدکس خانم. لوح کتاب موزه بریتانیا، لندن روی جلد داخلی، «شماره 37. لغات بر تلخیس المفتاح». ; نقش مهر دایره ای با شکل بز/غزال با جوهر بنفش و همچنین کتیبه "451" با اعداد غربی روی راست برگ مگس جلو. بر روی کاغذ سبز روشنی که به fol.1a (ص.1) چسبانده شده است، بیانیه وقفی مفصلی به نام سید عبدالله ادیب (عبدالله ادیب)، معروف به جنت زاده (سنت زاده)، قاضی ارزروم، همراه با مهر او، چنین می گوید: «حَفَتْ لاَحَیْفَا صَفَعَاً. بيت الكتب الملتصق بداري الا لعلماء سكنوا بأرضروم بكفيل مرعى أورهن قوى و أنا الفقير اليه عز شانه السيد عبدالله أديب الشهير بجنتزاده القاضى بمدينة أرضروم في سنة اثنى وستين ومأتين; بیانیه فروش در fol.1b (p.2) به تاریخ 1235 و واقع در ارزروم همراه با نقش مهر مدور با جوهر سیاه با کتیبه "حسبی الله ونعم الوكيل السيد يحيى اسمعيل [؟] ..."; چندین بیانیه فروش و علامت مالکیت دیگر روی fol.1a-1b (ص.1-2)، از جمله چندین اثر مهر: نقش مهر بادام شکل ناخوانا با جوهر سیاه، نقش مهر بادام شکل با جوهر قهوه‌ای، نقش مهر بیضی شکل با جوهر سیاه با کتیبه‌ای به رنگ سیاه و سفید در thuluth ; گاه به گاه ورق، که بسیاری با عدد 12 و نام سوره مشخص شده اند. بسیاری از تصحیحات حاشیه ای، برخی با نشانه های همراه به شکل v شبیه به پرنده.. مصطلحات جرجانی بر تفسیر طولانی التفتازانی (متوفی 1389؟) بر تلخیص المفتاح المبدذ از جلال. الرحمن قزوینی (متوفی 739/1338)، تلخیص جزء سوم مفتاح العلوم اثر سکاکی (متوفی 626/1229)، در علم المعانی و العلم. توضیحات ارائه شده توسط ماکسیم رومانوف.
İlgili İsimler Taftāzānī, Masʻūd ibn ʻUmar, 1322-1389?
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید