خلاصة خمسه،

عنوان خلاصة خمسه،
نویسنده نظامی گنجوی، 1140 یا 1141-1202 یا 1203.
تاریخ انتشار: [1547 یا 1548]
محل انتشار [شیراز؟] -
موضوع نسخه‌های خطی، فارسی، نسخه‌های خطی، فارسی /میشیگان، نسخه‌های خطی، فارسی / میشیگان /آن آربور.، مثنوی‌ها، فارسی، مثنوی‌ها، فارسی /آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، شعر حماسی، فارسی، شعر حماسی، فارسی /آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، شعر فارسی، شعر فارسی /۷۰۴۷-۱۵ قطعه
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 53
ابعاد فیزیکی 53 leaves : paper ; 160 x 105 (98 x 43) mm
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006806316
تاریخ [1547 یا 1548]
یادداشت‌ها Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 288 منشأ: همانطور که در کلفون در ص 105 آمده است، نسخه برداری شده توسط محمد القیام [القوام]، الکاتب الشیرازی، احتمالاً در شیراز (رجوع کنید به مقاله لاله اولوچ، "یک حماسه پارسی، شاید حماسه 57 برای اوصولتان تکمیل شده است." ذو القعده 954 [دسامبر 1547-ژانویه 1548]. نشان قفسه سابق: "394 T. D. M." [یعنی Tammaro De Marinis] با مداد در «صفحه عنوان» حک شده است (p.1). صحافی: مقواهایی که با چرم قهوه ای تیره پوشانده شده اند. اتصال نوع II (با فلپ) ; آسترها و لولاهای تخته در کاغذ "مرمری" پوسته ای (عمدتاً قهوه ای و آبی)؛ لبه جلویی با اندود ابریشم ; روی جلدهای بالایی و پایینی ماندورلا با مهر طلایی (پر شده از ترکیب گیاهی - اکنون آسیب دیده، روکش‌های فرو رفته سبز شده است) و گوشه‌هایی با لهجه‌های روزت ابزاردار و حاشیه در مجموعه‌ای از مهرهای S شکل دارند. طراحی روی فلپ پاکت ادامه دارد. دوخته شده در نخ کرم، دو ایستگاه; نوارهای انتهایی شورون کار شده در صورتی تیره و سبز، وضعیت نسبتاً خوبی دارد. به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری لکه، ساییدگی، کمی بلند کردن چرم و غیره. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (احتمالاً فارسی) با 8 خط در هر سانتی متر. (افقی و نسبتاً نامشخص با مقداری انحنا)، کاملاً محکم و به خوبی پوشیده شده هرچند شفاف. تزیین: سرپوش زیبا (اگرچه آسیب دیده) نورانی (اونوان / سرلاوح) در افتتاحیه صفحه 2 متشکل از قطعه مستطیلی بزرگ با کارتوش طلایی با عنوان دهانه ("خلاصه خمسه") به رنگ سفید احاطه شده با عربی در حال چرخش با نقوش گل، آبی روشن، رنگ های طلایی، رنگ های قرمز، طلایی و غیره. از لاجورد لاجورد و طلا (طراحی جلد کتاب را تداعی می‌کند)، با یک قطعه مستطیل شکل با ردیفی از عربی‌اسک چرخان روی مزارع لاجورد و طلا، که همگی با حاشیه‌ای به رنگ آبی با صلیب‌های سفید احاطه شده‌اند و با ساقه‌های عمودی (تیغ) به رنگ آبی پوشانده شده‌اند. ناحیه مکتوب ابتدای و صفحه روبرو که توسط نوارهای ابری متشکل از طرح‌های گیاهی به رنگ‌های سبز، صورتی و قرمز بر روی زمینی طلایی تنظیم شده است. ناحیه نوشته شده احاطه شده توسط قاب متشکل از یک سری قوانین طلایی، قرمز و آبی روشن که با فیله های سیاه تعریف شده اند. برخی از کلمات کلیدی و عناوین بخش‌ها به صورت کریزوگراف، برخی دیگر با جوهر آبی. فیلمنامه: نستعلیق ; دست زیبا؛ بدون سری، با تأثیر کلمات نزولی به خط پایه، شمارنده های بسته، سکته های افقی کشیده با ضخامت اغراق آمیز. طرح بندی: در 10 خط در هر صفحه نوشته شده است. قاب حاکم. مجموعه: IV-2 (6)، 5 IV (46)، IV-1 (53) ; منحصراً کواترنیون ها (دو غیر عادی) ; کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در طول دیجیتالی شدن. کلفون: «کتاب»، مثلثی، در زبان عربی، «تم الکتاب بعون الله وحسن توفیقه والصلوة والسلام علی محمد واله جمعین فی تاریخ شهر ذی قعده سنه اربع وخمسین وتسعمائة علی ید تراب الاقیر محمد محمد القوام الکاتب الشعیر» خوانده می شود. آهستگی] کار عالم برآر که در کار گرمی نیاید بکار [به کار]" Incipit: "بر اصحاب دولت و ارباب مکنت واجب و لازمست ..." Title from illuminated headpiece at open on p.2. کدکس خانم. کتیبه با مداد روی «صفحه عنوان» (ص. 1) «394 T. D. M. [یعنی Tammaro De Marinis]» ; کتیبه شناسایی کننده کپی کننده در 'صفحه عنوان' (ص.1) به عنوان خوانده شده "بخط محمد قوام الشیرازى" ; اثر مهر و موم محو شده در "صفحه عنوان" (p.1) ; محاسبات (احتمال سن نسخه در سال 1216 [1801 یا 2]) در برگ پایانی (صص 105-106) ; نسخه‌ای نسبتاً تمیز.. نسخه‌ای زیبا از گزیده‌هایی از خمسه نیمایی، که به 37 فصل (باب) تقسیم شده است. برای مختصر مشابه خمسه نیمایی، رجوع کنید به اسل. خانم 289. مشارکت در فهرست نویسی از علی رفیع.
İlgili İsimler Muḥammad Qivām, active 1547
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال HathiTrust کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال HathiTrust

خلاصة خمسه،

نویسنده نظامی گنجوی، 1140 یا 1141-1202 یا 1203.
تاریخ انتشار [1547 یا 1548]
محل انتشار [شیراز؟] -
موضوع نسخه‌های خطی، فارسی، نسخه‌های خطی، فارسی /میشیگان، نسخه‌های خطی، فارسی / میشیگان /آن آربور.، مثنوی‌ها، فارسی، مثنوی‌ها، فارسی /آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، شعر حماسی، فارسی، شعر حماسی، فارسی /آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، شعر فارسی، شعر فارسی /۷۰۴۷-۱۵ قطعه
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
تعداد صفحات 53
ابعاد فیزیکی 53 leaves : paper ; 160 x 105 (98 x 43) mm
کتابخانه کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006806316
تاریخ [1547 یا 1548]
یادداشت‌ها Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 288 منشأ: همانطور که در کلفون در ص 105 آمده است، نسخه برداری شده توسط محمد القیام [القوام]، الکاتب الشیرازی، احتمالاً در شیراز (رجوع کنید به مقاله لاله اولوچ، "یک حماسه پارسی، شاید حماسه 57 برای اوصولتان تکمیل شده است." ذو القعده 954 [دسامبر 1547-ژانویه 1548]. نشان قفسه سابق: "394 T. D. M." [یعنی Tammaro De Marinis] با مداد در «صفحه عنوان» حک شده است (p.1). صحافی: مقواهایی که با چرم قهوه ای تیره پوشانده شده اند. اتصال نوع II (با فلپ) ; آسترها و لولاهای تخته در کاغذ "مرمری" پوسته ای (عمدتاً قهوه ای و آبی)؛ لبه جلویی با اندود ابریشم ; روی جلدهای بالایی و پایینی ماندورلا با مهر طلایی (پر شده از ترکیب گیاهی - اکنون آسیب دیده، روکش‌های فرو رفته سبز شده است) و گوشه‌هایی با لهجه‌های روزت ابزاردار و حاشیه در مجموعه‌ای از مهرهای S شکل دارند. طراحی روی فلپ پاکت ادامه دارد. دوخته شده در نخ کرم، دو ایستگاه; نوارهای انتهایی شورون کار شده در صورتی تیره و سبز، وضعیت نسبتاً خوبی دارد. به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری لکه، ساییدگی، کمی بلند کردن چرم و غیره. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (احتمالاً فارسی) با 8 خط در هر سانتی متر. (افقی و نسبتاً نامشخص با مقداری انحنا)، کاملاً محکم و به خوبی پوشیده شده هرچند شفاف. تزیین: سرپوش زیبا (اگرچه آسیب دیده) نورانی (اونوان / سرلاوح) در افتتاحیه صفحه 2 متشکل از قطعه مستطیلی بزرگ با کارتوش طلایی با عنوان دهانه ("خلاصه خمسه") به رنگ سفید احاطه شده با عربی در حال چرخش با نقوش گل، آبی روشن، رنگ های طلایی، رنگ های قرمز، طلایی و غیره. از لاجورد لاجورد و طلا (طراحی جلد کتاب را تداعی می‌کند)، با یک قطعه مستطیل شکل با ردیفی از عربی‌اسک چرخان روی مزارع لاجورد و طلا، که همگی با حاشیه‌ای به رنگ آبی با صلیب‌های سفید احاطه شده‌اند و با ساقه‌های عمودی (تیغ) به رنگ آبی پوشانده شده‌اند. ناحیه مکتوب ابتدای و صفحه روبرو که توسط نوارهای ابری متشکل از طرح‌های گیاهی به رنگ‌های سبز، صورتی و قرمز بر روی زمینی طلایی تنظیم شده است. ناحیه نوشته شده احاطه شده توسط قاب متشکل از یک سری قوانین طلایی، قرمز و آبی روشن که با فیله های سیاه تعریف شده اند. برخی از کلمات کلیدی و عناوین بخش‌ها به صورت کریزوگراف، برخی دیگر با جوهر آبی. فیلمنامه: نستعلیق ; دست زیبا؛ بدون سری، با تأثیر کلمات نزولی به خط پایه، شمارنده های بسته، سکته های افقی کشیده با ضخامت اغراق آمیز. طرح بندی: در 10 خط در هر صفحه نوشته شده است. قاب حاکم. مجموعه: IV-2 (6)، 5 IV (46)، IV-1 (53) ; منحصراً کواترنیون ها (دو غیر عادی) ; کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در طول دیجیتالی شدن. کلفون: «کتاب»، مثلثی، در زبان عربی، «تم الکتاب بعون الله وحسن توفیقه والصلوة والسلام علی محمد واله جمعین فی تاریخ شهر ذی قعده سنه اربع وخمسین وتسعمائة علی ید تراب الاقیر محمد محمد القوام الکاتب الشعیر» خوانده می شود. آهستگی] کار عالم برآر که در کار گرمی نیاید بکار [به کار]" Incipit: "بر اصحاب دولت و ارباب مکنت واجب و لازمست ..." Title from illuminated headpiece at open on p.2. کدکس خانم. کتیبه با مداد روی «صفحه عنوان» (ص. 1) «394 T. D. M. [یعنی Tammaro De Marinis]» ; کتیبه شناسایی کننده کپی کننده در 'صفحه عنوان' (ص.1) به عنوان خوانده شده "بخط محمد قوام الشیرازى" ; اثر مهر و موم محو شده در "صفحه عنوان" (p.1) ; محاسبات (احتمال سن نسخه در سال 1216 [1801 یا 2]) در برگ پایانی (صص 105-106) ; نسخه‌ای نسبتاً تمیز.. نسخه‌ای زیبا از گزیده‌هایی از خمسه نیمایی، که به 37 فصل (باب) تقسیم شده است. برای مختصر مشابه خمسه نیمایی، رجوع کنید به اسل. خانم 289. مشارکت در فهرست نویسی از علی رفیع.
İlgili İsimler Muḥammad Qivām, active 1547
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید