[رساله فی تاریخ مغرب فی عهد السلطان مولای سلیمان،
| عنوان | [رساله فی تاریخ مغرب فی عهد السلطان مولای سلیمان، |
|---|---|
| محل انتشار | [18--?] - |
| موضوع | سلیمان،، سلیمان، /سلطان مراکش،، سلیمان، / سلطان مراکش، /-1822.، نسخه های خطی، عربی، نسخه های خطی، عربی /میشیگان، نسخه های خطی، عربی / میشیگان /آن آربر.، مراکش، مراکش / جغرافیا.، مراکش، مراکش /1516-1830. |
| نوع | kitap |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 45 |
| ابعاد فیزیکی | 45 leaves : paper ; 210 x 133 (165-175 x 105) mm. bound to 213 x 137 mm |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت | 006833762 |
| یادداشتها | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 896 مبدأ: فاقد کولوفون مورخ ; کاغذ و غیره اواخر قرن نوزدهم را نشان می دهد. برچسب کتابفروش ترمینوس ante quem را در محدوده 1886 تا 1916 پیشنهاد می کند. مواد همراه: الف. لغزش با یادداشت «نسخههای خطی فارسی [خطشده] عربی (هیورث دان؟) بدون یادداشتهای هوسلمن یا مردیث اوون» -- ب. برگه با یادداشت "شمارش شده برای گزارش سالانه 1968/69" -- ج. کارت بازیافتی با یادداشتهایی با مداد "خط مغربی - خط شمال آفریقا (غیر از مصر) | همان نگارنده با قلم مدادی ms. [یعنی Isl. Ms. 898] | ظاهراً رونویسی شده از ms. دمای خانم نه 45 صحافی: تخته های فیبر پوشیده شده در کاغذ مرمری صدفی (عمدتا به رنگ های قهوه ای، آبی و صورتی تیره) با پارچه قهوه ای تیره روی ستون فقرات (یک چهارم صحافی). صحافی سبک غربی ; چسباندن و برگ مگس در کاغذ بافت بدون رنگ. دوخته شده در نخ خامه سنگین، چهار ایستگاه، روی دو نوار / نوار پهن (دوخت انعطاف پذیر). به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری سایش، بلند شدن و از بین رفتن کاغذ، تخته و پارچه، و غیره. پشتیبانی: کاغذ "قرار داده شده" اروپایی (بدون علامت قابل مشاهده) که بر روی آن برگ های حامل متن چسبانده شده است (هر برگ دیگر). مقایسه Isl. خانم 898. فیلمنامه: خط مغربی; به تقلید از نمونه به طور خام با مداد اجرا شده است، عمدتاً بدون ردیف و گرد با فرودهای فراگیر، دم خار مانند بر روی الف طولانی شدن، تأثیر خفیف تمایل به سمت راست و غیره (مقایسه کنید رونوشت Isl. Ms. 898). طرح: رونوشت عمدتاً در 17 خط در هر صفحه نوشته شده است. هر برگ دیگر حاوی تعداد متفاوتی از توضیح یا لغت لغات از متن عربی و همچنین یادداشتهایی به زبان انگلیسی است. مجموعه: i، V+1 (11)، XI (29)، VIII (45)، i ; برگههای رونوشت بهگونهای نصب شدهاند که فضایی را برای حاشیهنویسی در صفحات روبهرو ایجاد میکنند، بنابراین بسیاری از آنها تا حدی یا کاملاً خالی هستند. کلمات کلیدی موجود در رونوشت (همانطور که در مثال ظاهر می شوند)؛ صفحهبندی با مداد، اعداد غربی، فقط روی برگهایی که رونوشت را حمل میکنند ظاهر میشود. صریح: «والغزال فی السحراء والتیور النعام فی السحراء ایضا وهذا ما وجدنا فی الاخبار والله یوفقنا لما یجب ویحبه ویرضاه كملت» مقدمه: «فصل فی معرفة قبائل المغرب الذین همة محدودة». الافخم الشريف الجليل الماجد الاصيل مولانا سليمن [سليمان] بن مولانا محمد بن مولانا عبد الله بن مولانا اسماعيل نصره [؟] الله وخلد ملكه ..." عنوان ارائه شده توسط کاتالوگ. کدکس خانم. شرح بر روی برگ مگس جلویی "روایتی از استان ها در پادشاهی سلیم بن محمود بن عبدالله بن اسماعیل یعنی مراکش که با شخصیت موری نوشته شده است"؛ در برگه آغازین، فهرستی که «موری»، یعنی حروف مغربی را از اشکال استاندارد شرق اسلامی متمایز می کند. برچسب روی برگ پشتی "GEORGE GREGORY, Book Merchant and Library Buyer, 5, Argyle Street, BATH" و روی قسمت پایینی "GEORGE GREGORY, Bookseller to H.M. Queen Alexandra, 5, Argyle Street, BATH" (مقایسه کنید Isl. Ms. 898) . به طور گسترده حاشیه نویسی شده است.. رونوشت خام (ترتیب برای حاشیه نویسی) گزیده ای از یک اثر بزرگتر که حاوی گزارشی از قبایل و مناطق مراکش تحت سلطه علوی سلطان، سلیمان بن محمد بن عبدالله بن عبدالله بن عبدالله (8) است. |
| İlgili İsimler | Nuttall, Frank E., 1875-1943 |