در محل سکونت
| عنوان | در محل سکونت |
|---|---|
| نویسنده | سعدی. |
| تاریخ انتشار: | [1585] |
| محل انتشار | [ذره] - |
| موضوع | نسخههای خطی، فارسی، نسخههای خطی، فارسی /میشیگان، نسخههای خطی، فارسی / میشیگان /آن آربور.، مثنویها، فارسی، مثنویها، فارسی /آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، شعر فارسی، شعر فارسی /۷۴۷-۱۵۰۰.، سرچشمهها (ویژگیهای صفحهآرایی) |
| نوع | kitap |
| زبان | فارسی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 21 |
| ابعاد فیزیکی | 21 leaves : paper ; 285 x 195 (155 x 85) mm |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت | 006813024 |
| تاریخ | [1585] |
| یادداشتها | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 300 مبدأ: همانطور که در کلفون آمده است، نسخه برداری شده توسط محمد الکاتب النور با رونویسی تکمیل شده در ربیع اول 993 [مارس 1585] در روستای زراح [زیریح؟] در باخرز. نشان قفسه سابق: "536 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد بر روی برگ مگس جلویی. صحافی: مقواها با ابریشم سبز بهار با چرم قرمز روی ستون فقرات و لبهها / روکشها (صحافی با روکش ابریشم، قاب لبههای چرمی). اتصال نوع III (بدون فلپ) ; دوبل و لولا در کاغذ مرمری (به رنگ آبی تیره و سفید)؛ روکش های بالایی و پایینی دارای حاشیه های گیلوچه با ابزار طلا هستند که توسط قوانین طلا تعریف شده است. دوخته شده در نخ صورتی، چهار ایستگاه; به طور کلی وضعیت نسبتاً خوبی با ساییدگی جزئی و غیره دارد. پشتیبانی: ناحیه نوشته شده روی کاغذهای غیر اروپایی (احتمالاً فارسی) که در حاشیه کاغذ رنگی تنظیم شده و در قاب کاغذ رنگی (یا مرمری) با سایههای مختلف (آبی تیره، زرد، یونانی تیره، صورتی کمرنگ، و غیره) نصب شده است، به هم متصل شده و با رنگهای متضاد طلایی. قاب هایی با 8 خط در هر سانتی متر. خطوط زنجیره ای (افقی یا عمودی، کاملاً متمایز) و گاه به گاه قابل مشاهده (احتمالاً گروه بندی شده)، کاملاً به خوبی پوشیده شده اند. برگ مگس در کاغذ چینی اروپایی با 7 خط در هر سانتی متر. (افقی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 27 میلی متر. جدا (عمودی) و واترمارک تاجی (جلو) و با 12 خط گذاشته شده در هر سانتی متر. (افقی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 20 میلی متر. جدا (عمودی)، و سه کلاه واترمارک (پشت). تزیین: سرپوش نورانی زیبا (عونوان/سرلاوح) در دهانه متشکل از قطعه مستطیل شکل با کارتوش طلایی که عنوان آن را به رنگ قرمز "بوستان" به همراه دارد و اطراف آن را با طرحهای گیاهی گلدار و چرخان ظریف در طلا، سفید و قرمز بر روی زمینی از لاجورد لاجورد با طلای صلیب پوشیده شده، احاطه شده است. و فیروزهای و با یک قطعه مستطیلی بسیار باریکتر با کارتوهای سیاه پر شده از طرحهای گیاهی چرخان ظریف طلایی، سفید و قرمز و با لهجههای نارنجی، فیروزهای و طلایی پوشانده شده است، که بر روی آن نوارهایی از طلا و مشکی قرار گرفته و نوارهای متقاطع به رنگ سفید و تورکویی در کنار آن قرار گرفته است. سرفصل ها rubricated ; منطقه نوشته شده با ضماد طلایی و احاطه شده توسط یک قاب متشکل از پهنای رنگی کاغذ (رنگ شده روی سطح در سایه های مختلف بر اساس صفحه) که با نوارهای باریک طلایی، فیروزه ای، قرمز، طلایی، آبی و سیاه احاطه شده است. تزیین حاشیه با نقوش گیاهی گلدار و طلایی. فیلمنامه: نستعلیق ; دست نفیس در خطی ظریف ; بدون ردیف با اثر تمایل به سمت راست، کلمات نزولی به خط پایه، کشیده شدن خطوط افقی، عمدتاً در نقاط مشخص اشاره می کنند. طرح بندی: در 12 خط در هر صفحه نوشته می شود که عمدتاً به دو ستون تقسیم می شود. ; قاب حاکم. مجموعه: i, 3 (3), 3 III (21), i ; کلمات کلیدی موجود کلفون: «کتاب»، مثلثی، میخواند «تحریرا فی شهر ربیع الاول سنه 993 کتبه العبد المذنب محمد الکاتب النور غفر ذنوبه وستر عيوبه بولايت باخرز در قرية رزه خداوند صورت تحرير يافت» صريحاً: جان آفرین حکیم سخن در زبان آفرین ..." عنوانی از کتیبه روی 'Title page' and illuminated headpiece at open. Ms. codex. Kabīkaj invocation ("یا كبيكج يا كبيكج") on recto of front flyleaf ; inscription in pencil on verso of front flyleaf "536 T.e. Tammaro De Marinis]" ؛ علائم مالکان سابق در "صفحه عنوان" شامل اظهارنامه مالکیت ناقص پاک شده به نام یکی از ابراهیم (ابراهیم) به تاریخ 1203 [1788 یا 9] و نقش مهر بیضی شکل محو شده همراه با عنوان و توضیحات "بوستان با خط خرزى 12 کپی از انتخاب پاک" است. بوستان، مثنوی مشهور سعدی (متوفی 1292)، شاعر و نثر نویس نامدار فارسی، مشارکت در فهرست نویسی از علی رفیع. |
| İlgili İsimler | Muḥammad al-Kātib al-Nūr, active 1585 |