[نمونه خوشنویسی،

عنوان [نمونه خوشنویسی،
محل انتشار [16-- یا 17--؟] -
موضوع نسخه‌های خطی، عربی، نسخه‌های خطی، عربی /میشیگان، نسخه‌های خطی، عربی / میشیگان /آن آربور.، خوشنویسی اسلامی، خوشنویسی اسلامی /نمونه‌ها.، نگارش، عربی، نگارش، عربی /نمونه‌ها.، خوشنویسی، عربی، خوشنویسی، عربی /نمونه‌ها.، حدیث.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
ابعاد فیزیکی 10 panels : paper ; 252 x 168 (172 x 93) mm
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006796272
یادداشت‌ها Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 235 اصل: همانطور که در کلفون آمده است که توسط یک حمدی [حمدی] با تاریخ یا شماره احتمالی این قطعه اجرا شده است. نشان قفسه سابق: "567 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد در قسمت داخلی جلد بالایی حک شده است. صحافی: مقواهای پوشیده شده با کاغذ طلایی رنگ زیتونی و طلایی با چرم سیاه روی لبه‌های تخته/قاب‌بندی (صحافی لبه‌های چرمی/قاب‌دار)؛ آستر تخته در کاغذ زرد رنگ؛ روکش های بالایی و پایینی دارای گل های رز طلایی و طلایی رنگ شده و حاشیه رول گیلویه هستند. پانل های لولایی با چرم قهوه ای تیره تا مشکی. در شرایط عادلانه با مقداری ساییدگی و بلند شدن چرم در لبه‌های تخته و مفاصل/لولا (برخی شکاف). ساپورت: کاغذ دیواری اروپایی که با نوارهای کاغذ مرمری و قاب رنگی (نارنجی، صورتی و غیره) حاشیه‌دار شده است، اگرچه کاغذهای پانل‌های روبه‌رو با هم مطابقت دارند. واترمارک در پانل نهایی کم رنگ دیده می شود اما تشخیص آن دشوار است. تزیینات: ناحیه نوشته ای احاطه شده توسط قاب متشکل از نوارهای کاغذ مرمری (به رنگ های صورتی، آبی و سفید) که با فیله های سفید و سبز و نوارهای طلایی سنگین و باریک که با فیله های سیاه مشخص شده اند، احاطه شده است. پانل ها در محوطه نوشته شده با نوار طلایی باریک احاطه شده اند. تقسیم‌کننده‌های متنی به شکل روزت‌های روشن با لهجه‌های سفید، صورتی، قرمز و آبی؛ لهجه‌های گلدار نورانی اضافی در بالای خطوط افقی دراز و در جاهای دیگر برای تنظیم متن ظاهر می‌شوند. خط: نمونه زیبای خط عثمانی. خط باز هر صفحه در thuluth ; چهار خط وسط پس از آن در نسخ ; به طور کامل صدادار صفحه آرایی: در 5 سطر در هر صفحه، یک سطر بزرگ به صورت ثلث و چهار سطر فشرده دیگر به نسخ نوشته شده است. قسمت نوشته شده به پانل بالایی (با خط بزرگ) و پانل پایینی مرکزی (برای خطوط کوتاه تر) تقسیم می شود. دسته بندی: ده "پانل" (شامل قسمت نوشته شده و قطعات حاشیه نصب شده بر روی برگ دیگری) که به صورت آکاردئونی به هم متصل شده اند (به صورت عمودی باز می شود). "صفحه بندی" با جوهر سیاه، اعداد هندو-عربی، در گوشه سمت چپ بالای هر پانل ظاهر می شود. کولوفون: «کتاب» می گوید: «کتبه المذنب حمدى ۷۹» صریح: «وللخازن مثل ذلک لا ینقض بعضهم اجر بعضى از شیئا اللهم صلى الله علیه و آله و سلم على اشرف الخلق محمد واله الطاهرین» مضمون: «قال رسول الله صلى الله علیه و آله و سلم. وسلم اذا مضى شطر الليل او ثلثاه ينزل الله تبارك وتعالى الى سماء الدنيا ...» عنوان عرضه شده توسط فهرست نویس. کدکس خانم. کتیبه هایی با مداد در قسمت داخلی جلد فوقانی "567 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]"؛ کپی پاک.. آلبوم زیبای خوشنویسی (مراقا یا مرککا) با استفاده از متن احادیث مختلف که توسط یک حمدی اجرا شده است.
İlgili İsimler Hamdî
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال HathiTrust کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال HathiTrust

[نمونه خوشنویسی،

محل انتشار [16-- یا 17--؟] -
موضوع نسخه‌های خطی، عربی، نسخه‌های خطی، عربی /میشیگان، نسخه‌های خطی، عربی / میشیگان /آن آربور.، خوشنویسی اسلامی، خوشنویسی اسلامی /نمونه‌ها.، نگارش، عربی، نگارش، عربی /نمونه‌ها.، خوشنویسی، عربی، خوشنویسی، عربی /نمونه‌ها.، حدیث.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
ابعاد فیزیکی 10 panels : paper ; 252 x 168 (172 x 93) mm
کتابخانه کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006796272
یادداشت‌ها Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 235 اصل: همانطور که در کلفون آمده است که توسط یک حمدی [حمدی] با تاریخ یا شماره احتمالی این قطعه اجرا شده است. نشان قفسه سابق: "567 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد در قسمت داخلی جلد بالایی حک شده است. صحافی: مقواهای پوشیده شده با کاغذ طلایی رنگ زیتونی و طلایی با چرم سیاه روی لبه‌های تخته/قاب‌بندی (صحافی لبه‌های چرمی/قاب‌دار)؛ آستر تخته در کاغذ زرد رنگ؛ روکش های بالایی و پایینی دارای گل های رز طلایی و طلایی رنگ شده و حاشیه رول گیلویه هستند. پانل های لولایی با چرم قهوه ای تیره تا مشکی. در شرایط عادلانه با مقداری ساییدگی و بلند شدن چرم در لبه‌های تخته و مفاصل/لولا (برخی شکاف). ساپورت: کاغذ دیواری اروپایی که با نوارهای کاغذ مرمری و قاب رنگی (نارنجی، صورتی و غیره) حاشیه‌دار شده است، اگرچه کاغذهای پانل‌های روبه‌رو با هم مطابقت دارند. واترمارک در پانل نهایی کم رنگ دیده می شود اما تشخیص آن دشوار است. تزیینات: ناحیه نوشته ای احاطه شده توسط قاب متشکل از نوارهای کاغذ مرمری (به رنگ های صورتی، آبی و سفید) که با فیله های سفید و سبز و نوارهای طلایی سنگین و باریک که با فیله های سیاه مشخص شده اند، احاطه شده است. پانل ها در محوطه نوشته شده با نوار طلایی باریک احاطه شده اند. تقسیم‌کننده‌های متنی به شکل روزت‌های روشن با لهجه‌های سفید، صورتی، قرمز و آبی؛ لهجه‌های گلدار نورانی اضافی در بالای خطوط افقی دراز و در جاهای دیگر برای تنظیم متن ظاهر می‌شوند. خط: نمونه زیبای خط عثمانی. خط باز هر صفحه در thuluth ; چهار خط وسط پس از آن در نسخ ; به طور کامل صدادار صفحه آرایی: در 5 سطر در هر صفحه، یک سطر بزرگ به صورت ثلث و چهار سطر فشرده دیگر به نسخ نوشته شده است. قسمت نوشته شده به پانل بالایی (با خط بزرگ) و پانل پایینی مرکزی (برای خطوط کوتاه تر) تقسیم می شود. دسته بندی: ده "پانل" (شامل قسمت نوشته شده و قطعات حاشیه نصب شده بر روی برگ دیگری) که به صورت آکاردئونی به هم متصل شده اند (به صورت عمودی باز می شود). "صفحه بندی" با جوهر سیاه، اعداد هندو-عربی، در گوشه سمت چپ بالای هر پانل ظاهر می شود. کولوفون: «کتاب» می گوید: «کتبه المذنب حمدى ۷۹» صریح: «وللخازن مثل ذلک لا ینقض بعضهم اجر بعضى از شیئا اللهم صلى الله علیه و آله و سلم على اشرف الخلق محمد واله الطاهرین» مضمون: «قال رسول الله صلى الله علیه و آله و سلم. وسلم اذا مضى شطر الليل او ثلثاه ينزل الله تبارك وتعالى الى سماء الدنيا ...» عنوان عرضه شده توسط فهرست نویس. کدکس خانم. کتیبه هایی با مداد در قسمت داخلی جلد فوقانی "567 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]"؛ کپی پاک.. آلبوم زیبای خوشنویسی (مراقا یا مرککا) با استفاده از متن احادیث مختلف که توسط یک حمدی اجرا شده است.
İlgili İsimler Hamdî
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید