بصیر الدراجات،
| عنوان | بصیر الدراجات، |
|---|---|
| نویسنده | ابوجعفر قمی، محمد بن الحسن، -902 یا 903. |
| تاریخ انتشار: | [1661] |
| محل انتشار | [اصفهان؟] - |
| موضوع | نسخههای خطی، عربی، نسخههای خطی، عربی / میشیگان، نسخههای خطی، عربی / میشیگان / Ann Arbor.، امامت، امامت / آثار اولیه تا 1800.، حدیث (شیعیان)، حدیث (شیعیان) / آثار اولیه تا 1800.، شیعه، شیعه، آثار شیعه / 1800 اولی. |
| نوع | kitap |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 210 |
| ابعاد فیزیکی | 210 leaves : paper ; 170 x 114 (120 x 65) mm. bound to 180 x 124 mm |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت | 006835325 |
| تاریخ | [1661] |
| یادداشتها | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 1036 مبدأ: همانطور که در کولوفون پایانی در شماره 210 الف آمده است، نسخه برداری شده توسط فهیل بن جلال الدین نائینی (به نام کامل او «فاضل بن جلال الدین محمد بن صلاحورسون از شاه محمد بن سلجاهور بن جلال الدین محمد بن صلاحورسون به کلفون در پایان جزع دوم مراجعه کنید. پسر عمادا شاه پسر سلغور شاه نائینی»). رونویسی به پایان رسید («تمام کتاب بصیر الدراجات...) 1 ربیع دوم 1072 [حدود 24 نوامبر 1661]. / ناحیه (محله) الکران (شاید در اصفهان). Shapes shelfmark. کاغذ سبز-آبی با پوست بز قرمز بر روی ستون فقرات و گوشه های تخته (بدون ورقه ورقه ورقه ای و برگ های بافته شده در اروپا) بسیار فرسوده، جلد بالایی از بلوک متن جدا شده است، کل قاب از بلوک متنی در ستون فقرات جدا شده است. وضعیت بد پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (احتمالاً فارسی) با خطوط چیده شده به صورت افقی و با فاصله تقریباً 8 خط در هر سانتی متر، هیچ خط زنجیره ای به اندازه کافی برای اندازه گیری قابل مشاهده نیست. بسیاری از اجزاء؛ برگهای مگس و خمیر در یک کاغذ بافتهی اروپایی با علامت برجسته به خط شکستهی ایتالیک فرانسوی «Super Cour d'Auvergne». TSL[?]". تزیین: سرفصلهای بخش، خطبندیشده، خطها و تقسیمکنندههای متنی گاه به گاه به شکل خمسه اعداد به رنگ قرمز. متن: نسخ؛ دست فارسی ظریف و تمیز؛ اساساً بیسریف (اگرچه گهگاه به صورت خطی بر روی الف از لام الف رباط)، نقطهای از نقطهی انتهایی و با زاویههای آزاد پایین قرار گرفته است. Nastaʻlīq)، با اشاره به نقطه های متمایز، نزول های منحنی، در 14 سطر در هر صفحه نوشته شده است (تصویر صفحه اصلی: i, 200; 4 ; اعجاز تا حدی خالی و بدون علامت رها شده است، اما بدون از دست دادن ظاهری متن با مداد، اعداد غربی (در فهرست نویسی ارائه شده است: [نهایی] کاتب، مثلثی، میخوانیم: «الحمد لله و او توفیقه و الحمدلله فی یتنها» ربیع الثانی سال دوم سال دوم و هفتاد و پنجم و کتاب عبد الذل المحتاج الى رحمة الله الغنی ابن جلال الدین اکبر فاضل نائینی من از آنها در امانم»؛ در کنار آیات کتبی به زبان فارسی، به خواندن: کمرا قصوصو اعظم توبره. تعاقب کار تو محمود انشاء الله» و به زبان عربی دعا میخواند: «اللهم اغفر» صریحاً: «به راضیها گفتی که من در سالنی با صاحب سالنی زندگی میکنم که در آن از خدا دعوت میکنم که آنها را از بین ببرد معروف معروف به ابراهیم بن هاشم از حسن بن محبوب یزید بن علی بن الحسین از ابیه از ابی عبدالله (علیه السلام) گفته است که رسول خدا (صلی الله علیه و آله و سلم) می فرماید طلب علم واجب است علی (علیه السلام) کلی مسلم الا و انا الله على کل مسلم الا و انا الله. fol.210a. بیانیه محو شده روی fol.1a ممکن است نشان مالک سابق باشد. به چهار اعزاع (جز 1 تا جز 4) با یک قلفون در پی هر کدام. |
| İlgili İsimler | Faḍīl ibn Jalāl al-Dīn Nāʼīnī, active 1661 |