ما همدیگر را می شناسیم
| عنوان | ما همدیگر را می شناسیم |
|---|---|
| نویسنده | درندلی. |
| تاریخ انتشار: | که 1780- [1850؟] |
| محل انتشار | [استانبول] - |
| موضوع | نسخههای خطی، ترکی، نسخههای خطی، ترکی / میشیگان، نسخههای خطی، ترکی / میشیگان / Ann Arbor.، Salat، Salat / آثار اولیه تا 1800.، قبله، قبله / آثار اولیه تا 1800.، سالنامههای اسلامی، سالنامههای اسلامی / آثار اولیه تا 1800. تقویمهای دائمی، تقویمهای دائمی / آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، اندازهگیری زمان، اندازهگیری زمان / کتابهای راهنما، کتابهای راهنما، و غیره، اندازهگیری زمان / کتابهای راهنما، کتابهای راهنما، و غیره / آثار اولیه تا ۱۸۰۰.، سرپیچ (ویژگیهای طرحبندی)، سر (ویژگیهای چیدمان) / قرن ۱۸. |
| نوع | kitap |
| زبان | ota,tur |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| ابعاد فیزیکی | 1 roll : parchment ; 950 x 90 (54) mm. on wooden dowel with finials 108 mm |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت | 012440921 |
| تاریخ | که 1780- [1850؟] |
| یادداشتها | منشأ: فاقد کلفون مورخ ; تزئینات، دست، تاریخ در میان میزها، و غیره نشان دهنده اواخر قرن 18 یا اوایل قرن 19 است. Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. صحافی خانم 1056: در یک چرم قهوهای قهوهای (بدون آستر، لنگی) پیچیده شده که به دهانه رول متصل است. دور رولپلاک چوبی باریک (با انتهای چوب)، که روی رول چسبانده نشده است. رول متشکل از دو طول پوستی که به هم وصل شده اند. به طور کلی در شرایط منصفانه با آسیب جزئی آفت و ساییدگی چرم. پشتیبانی: کاغذ پوست؛ دو قطعه محکم که با چسب به هم وصل شده اند (درزها و همپوشانی قابل مشاهده است). نوشتن به ظاهر روی مو ; رنگ زرد کم رنگ؛ قطعه بازشو 570 میلی متر. طولانی، قطعه دوم 380 میلی متر. طولانی؛ مقداری تاب خوردگی، چین خوردگی و ترک خوردگی، از بین رفتن جوهر. تزیین: سرپوش نورانی (عونوان/سرلاوح) در دهانه رول متشکل از قطعهای به شکل w شکل که با نقوش گیاهی گلدار بزرگ و چرخان پر شده است که عمدتاً به رنگ صورتی تیره، سفید و آبی روشن روی زمینی طلایی قرار گرفته، در چاهی از قرمز-نارنجی و طلایی قرار گرفته است. کلیدواژه ها و اعداد و ستون ها یا ردیف های متناوب سرفصل ها و اعداد rubricated ; میزهای قاب شده در نوارهای طلایی سنگین که با فیله های سیاه مشخص شده اند. نوارهای طلایی باریکتر عناوین را جدا میکنند و حاشیهها را مشخص میکنند. ردیفها و ستونهایی از جداول که با فیلههای سیاه تعریف شدهاند. فیلمنامه: نسخ ; عمدتاً یک دست عثمانی روشن در خطی متوسط، کوچک و فشرده. عمدتاً بدون ردیف با تأثیر بسیار خفیف تمایل به سمت چپ، اشارهکرده (برای دو و سه نقطه) بهجای نقطههای متمایز، نزولی منحنیخطی و البته تا حدودی مسطح، و غیره. چیدمان: تک ستون متشکل از یک سری جدول (در مجموع سیزده) با یادداشتهایی که به مناسبتها اشاره میکنند و غیره در طول جدول در حاشیه جدول. صریح: "بو روزنامه ده تحریر اولنان سمت قبله نك قاعدسى املا مولده واسلامبولك طولنه وعرضنه مساوى اولان زمین صحيح ساعت لر ايله بو جدولده كى مقدار كلدكده بر كمسنه كونشه قروره قبل تمام توجه به ايمش اولور بو روزنامه ده دقيقه ..." Incipit: "بو غر نامده محرم كلدكده شهور عربينك تحتنده اولان ارقاملرى سكز خانه ده اولان ارقامك سنه ده هر برينه ضم ايده ديز وهفته كونلرينك تحتندن ..." Title from closing text (at end of roll) describing contents. خانم رول. هیچ علامت مالک قبلی آشکار نیست. نسخهای تمیز.. نسخهای زیبا از آنچه به نظر میرسد نسخهای از سالنامه یا تقویم منسوب به درندلی مهمت افندی (محمد بن عمر بن عثمان الدارندلی، متوفی 1739) است که جهت قبله، اوقات نماز، زمانهای نماز را با فرمت 5 دقیقه قبل از وقت معین میکند. (یعنی اسکرول باز به صورت عمودی). رجوع کنید به کینگ، "قسمت دوم. بررسی جداول برای تنظیم اوقات نماز"، ص 442 (شکل 14.4 ب-ج)، 444-445 و Osmanlı astronomi literatürü tarihi (İhsanoğlu، ویرایش)، ج.1، شماره 271، ص.406-4. |