[الحضرت:
| عنوان | [الحضرت: |
|---|---|
| تاریخ انتشار: | [1565-1599?] |
| موضوع | قشجی، علی بن محمد، قوشجی، علی بن محمد، /-1474 یا 1475.، قشجی، علی بن محمد، / -1474 یا عربی، نسخه های خطی، 1475، عربی، نسخه های خطی. /میشیگان، نسخههای خطی، عربی / میشیگان /آن آربر.، زبان عربی، زبان عربی / عطف، زبان عربی / عطف / آثار اولیه تا 1800.، زبان عربی، زبان عربی / انحراف، زبان عربی / انحطاط / آثار اولیه تا 1800.، زبان عربی، زبان عربی، زبان عربی / نحو به عربی، زبان عربی18 زبان / دستور زبان، زبان عربی / دستور زبان / آثار اولیه تا 1800. |
| نوع | kitap |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| تعداد صفحات | 137 |
| ابعاد فیزیکی | 137 leaves : paper ; 210 x 165 (125 x 57) mm |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت | 006813653 |
| تاریخ | [1565-1599?] |
| یادداشتها | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. منشاء خانم 627: به نظر میرسد فاقد کلفون تاریخخطنویس است. کولوفون تألیفی در نزدیکی (نه در دست اصلی) تاریخ تکمیل انشای این تفسیر را ارائه می دهد، 973 [1565 یا 6]، و این نسخه ممکن است اندکی پس از آن تولید شده باشد. کاغذ، دست و غیره قرن شانزدهم را نشان می دهد. مواد همراه: الف. لغزش خریدها از یهودا -- ب. برگه فهرست نویسی موجودی در دست وینیفرد اسمیتون توماس. نشان قفسه قبلی: از روی جلد جلوی داخلی و برچسب لبه جلویی، "IL 28" (احتمالاً توسط Yahuda عرضه شده است، به برگه خرید مراجعه کنید). صحافی: مقواهایی که با چرم قرمز کاملاً تیره پوشانده شده اند. اتصال نوع II (با فلپ) ; آستر تخته در کاغذ مرمر (صورتی، زرد، خاکستری)؛ روکشهای بالایی و پایینی دارای ماندورلای کور و مهرهای (پر از ترکیب گیاهی با تقارن عمودی و افقی، مقایسه کلاس Déroche. OSd) و همچنین حاشیههای ابزاردار هستند. دوخته شده در نخ کرم، دو ایستگاه; نوارهای انتهایی شورون به رنگ قرمز و زرد کار شده، در شرایط مناسب اما با تلفات سر و دم. به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری سایش، بلند شدن چرم، لبه جلویی نامناسب، کشش منفی در پوشش بالایی، و غیره. پشتیبانی: کاغذهای اروپایی حداقل دو نوع. عمدتاً با 12 خط در هر سانتی متر. (عمودی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 30 میلی متر. جدا (افقی)، و علامت لنگر (دو خط) در دایره با ستاره در بالا (نگاه کنید به ص. 212، 213، 270، 271، و غیره)، نازک هر چند محکم، به رنگ کرم متوسط، به خوبی براق تا براق. نوع دیگری با 9 خط در هر سانتی متر. (عمودی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 28 میلی متر. جدا (افقی)، و یک واترمارک بزرگتر دیگر از لنگر (تک خط) در دایره (نگاه کنید به صفحه 18، 208، و غیره). تزئینات: کلمات کلیدی، علامت های اختصاری، و سرفصل های بخش rubricated. تقسیمکنندههای متنی به شکل کاماهای معکوس به رنگ قرمز. فیلمنامه: نستعلیق (طالیک) ; دست ترکی جمع و جور اما جسور ; عملاً بدون خطوط با اثر شیب به سمت راست، ازدیاد طول و ضخامت ضربه های افقی، اشاره در سکته مغزی. طرح بندی: در 13-15 خط در هر صفحه نوشته شده است. قاب-حکم (تصویر هیئت حاکمه مشهود است). مجموعه: V+1 (11)، 12 V(131)، IV-2 (137) ; عمدتا کوینیون ها شماره گذاری quire به شکل کلمات کامل، روبریک شده، در گوشه بیرونی بالای recto باز هر quire. فاقد کلمات کلیدی مناسب است، اما آخرین کلمه خط پایانی در مقابل هر برگ معمولاً در ابتدای سطر اول در recto زیر تکرار می شود. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، ارائه شده در طول دیجیتالی شدن. Colophon: "Authorial," Turkish, reads "بو علمى به نحو واضح داخى روشن اهلى اچره چون اتدي بو شرحم ... تمام اولدى بياضه چقدى بويل ديدم تاريخنى بتدى بو شرحم ٩٧٣" صريح: "فاضبط هذه الضوابط الشريفة واحقواذه الشريفة واحقوا انها و ربنا لا تؤاخذنا نسینا او اخطأنا سبحان ربك رب العزة عما یصفون وسلام علی المرسلین والحمد لله رب العالمین تم الكتاب بعون الله» مقدمه: «الحمد للذی علمفه لسان العرب والشكر لله الذیطاع» ديباجة الافصاح اخذته من كتب المعتبرة وسميته بالايضاح" عنوان از افتتاح در ص2. کدکس خانم. در «صفحه عنوان» (ص. 1) و روی برگ پایانی (ص. 274)، اظهارنامه مالکیت به نام احمد بن حمزه دلبرزاده (احمد بن حمزه دلبرزاده / احمد بن حمزه دلبرزاده) آمده است: «من کتب الحقیر الفقیرة احمد بن حمزبرة». عبارات مختصر وقف (به سادگی "وقف") اغلب در حاشیه ظاهر می شود، معمولاً تا حدی محو می شود. براقهای حاشیهای گسترده با علامتهای rubricated-de-renvoi; تصحیحات گاه به گاه.. نسخه واضح و با حاشیهنویسی شده از تفسیری بینام بر مقدمه (دیباجه) الافصح، اثر دستوری ارائهی عربی برای فاتحه و کافیه ابن الحجوب، که بهطور سؤالی به کولشعیب نسبت داده میشود. علی بن محمد قشجی، متوفی 1474). متن پیشگفتار افشاح در صفحه عنوان (ص 1) توسط مالک سابق وارد شده است. |