در تیغه در النیس،
[898، یعنی 1492].
(اسرار النساء، [989ه، 1492م].)
| عنوان | در تیغه در النیس، [898، یعنی 1492]. |
|---|---|
| عنوان اورجینال | اسرار النساء، [989ه، 1492م]. |
| نویسنده | شبه جالینوس |
| تاریخ انتشار: | [1492] |
| موضوع | نسخه های خطی، عربی، نسخه های خطی، عربی / میشیگان، نسخه های خطی، عربی / میشیگان / آن آربر.، ادبیات اروتیک، عربی، ادبیات اروتیک، عربی / آثار اولیه تا 1800.، بدن انسان، بدن انسان / جنبه های شهوانی.، سلامت جنسی، سلامت جنسی / آثار اولیه تا 1800.، ماتریا مدیکا، ماتریا مدیکا / آثار اولیه تا 1800.، فارماکوپه ها، فارماکوپه ها / آثار اولیه تا 1800.، طب سنتی، طب سنتی / فرمول، رسید، نسخه.، پزشکی، عرب. |
| نوع | كتاب |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | خیر |
| نسخه خطی | ناشناخته |
| ابعاد فیزیکی | 19, 7 leaves : paper ; 180 x 130 (120 x 75) mm bound to 185 x 135 mm |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت | 102137756 |
| محل کتابخانه | دانشگاه میشیگان |
| یادداشتها | درباره: نسخهای دقیق از رسالهای از ماده دارویی منسوب به جالینوس، شامل تعدادی دستور العمل برای داروهایی که برای درمان بیماریهای مختلف جنسی در نظر گرفته شده است. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 1058 مبدأ: همان گونه که در کلفون در ص 38 آمده است، رونویسی در آخرین روزهای محرم سال 898 تکمیل شد [حدوداً. نوامبر 1492]. صحافی: روکش های چرمی قهوه ای روشن با چرم قهوه ای تیره روی ستون فقرات (نوع صحافی ربع) ; صحافی نوع III (بدون فلپ)، پشت محکم، هرچند کاملاً هم سطح با بلوک متنی (مربع های نامناسب یا عمدی) . اکنون آسترها (به طور بالقوه زمانی برگ مگس می شوند) در چیزی که به نظر می رسد کاغذی اروپایی باشد. حالا با نخ سفید دوخته شده، اصل نیست. به طور کلی در شرایط خوب با ساییدگی جزئی و غیره. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (احتمالاً فارسی) با تقریباً 8 خط در هر سانتی متر. (افقی، نسبتاً مستقیم) و خطوط زنجیره ای به ندرت به صورت جفت قابل مشاهده هستند (به صفحه 32 مراجعه کنید). فقط تا حدودی ابری با اجزاء و تکههای فیبر قابل مشاهده، سنگین و محکم، کاملاً خوب تا براق. دکوراسیون: کلمات کلیدی و سرفصل ها به صورت روبریک. فیلمنامه: نسخ نستعلیق (تالیک) ; عمدتاً یک دست روشن ترکی / ترکی ; بدون ردیف با کلماتی که به آرامی تا خط پایه پایین میآیند (که باعث میشود کمی متمایل شدن به سمت راست شود)، دراز شدن ضربات افقی، پای لم، کف و غیره کاملاً گرد، کف مشقوق ترجیح داده میشود با شق (انحنا به سمت بالا) حتی در کف آخر، تاء آخر مفتو اغلب به عنوان نقطه پایانی داده میشود. یا Nūn ایستاده یا پایین در مرکز یا شناور در بالای کاسه بلند، بسیار معمولی با اشاره به دو نقطه معمولاً از طریق نقاط به هم پیوسته، hāʼ به دنبال alif مانند دو کاما معکوس، yāʼ نهایی بدون نقطه، ضربه زاویه ای کوتاه / تیز برای raʼ و غیره طرح بندی: در 19 خط در هر صفحه (تک ستونی) نوشته شده است. قاب-حکم (تصویر هیئت حاکمه کاملا مشهود). دسته بندی: III-2+3 (7)، IV (15)، IV-1+4 (26) ; 19 برگ اصلی (صفحه بندی شده 1-38) با 7 برگ اضافه شده، 3 برگ در دهانه کدکس، 4 برگ در پایان. ترکیب اصلی بازشو به دلیل تعمیر نامشخص است. عمدتاً کواترنیون ها در اصل ; کلمات کلیدی حاضر ; صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، مرکز حاشیه پایین هر صفحه متن. برگ های اضافه شده در باز و بسته شدن کدکس صفحه بندی نشده است. کلفون: «کتاب»، مثلثی، خوانده می شود «تم الکتاب بعون الملک الوهاب فى شهر محرم سنه ٨٩٨ اللهم اغفر لكاتبه ولقاريه ولمن نظر فيه آمين رب العالمين تم» صریح: «یکون محتویا الى النساء ویکون محفوظا عن اذى الجن والارواح وغیرها والله اعلم بالصواب والیه المرجع والمآب». مقدمه: «لما راينا ان الجزء الاول المختص باسرار الرجال انتهى الى آخر على ما تقدم ذكرها وفصولها لزمنان [كذا] نذكر ايضا فى اسرار النساء التي تدعو الى موافقهن وتوجب الميل اليهن...». عنوان از مبحث افتتاحیه در ص.1. کد نسخه خطی. بر روی برگ اضافه شده، حک شده توسط کتابخانه "SPEC. ISLM | 500562325, QUARITCH | SPAUL-2014 | 10-15-13" ; چند تصحیح حاشیه و براق در دست های مختلف، برخی در دست نسخه نویس. روی برگهایی که اکنون روی چرم لنگی پوشانده شده، یادداشتها، حکایات و گزیدههای متعددی به زبان عربی و ترکی عثمانی شامل دستورالعملهایی برای تلاوت / استغاثه برای رسیدن به خواستههای شخص، مانند «من قرأ سورة الفتح الشریف اربعین مرة یحصل مراده ایا کان» را پوشش میدهد. |