سیکندرنامه بری،
[1256؟، یعنی 1840؟].
(سکندر نامه بری, [1256ه؟, 1840م؟].)
| عنوان |
سیکندرنامه بری،
[1256؟، یعنی 1840؟]. |
| عنوان اورجینال
|
سکندر نامه بری, [1256ه؟, 1840م؟].
|
| نویسنده |
نیمی گنجتی، 1140 یا 1202 یا 1202 یا 12 |
| تاریخ انتشار: |
[بادپور؟]، [1840؟] |
| موضوع |
اسکندر، اسکندر، /
بزرگ، اسکندر، / کبیر، /
356 B.C.-323 B.C., Alexander, / the Great, / 356 B.C.-323 B.C. /
شعر، اسکندر، / کبیر، / 356 B.C.-323 B.C. / شعر /
آثار اولیه تا 1800. نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی /
میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان /
آن آربر.، شعر حماسی، فارسی، شعر حماسی، فارسی /
آثار اولیه تا 1800.، هدپرس (ویژگی های چیدمان) |
| نوع |
kitap |
| زبان |
فارسی |
| دیجیتال |
خیر
|
| نسخه خطی |
ناشناخته
|
| تعداد صفحات |
198 |
| ابعاد فیزیکی |
198 leaves : paper ; 267 x 162 (209 x 96) mm |
| کتابخانه: |
کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت |
006819524 |
| محل کتابخانه |
دانشگاه میشیگان |
| یادداشتها |
درباره: نسخه ای زیبا از قسمت آغازین (شرف نامه یا اسکندرنامه بری) روایت شاعرانه مشهور نیمایی از افسانه اسکندر مقدونی. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 854
منشأ: همانطور که در کلفون در ص 393 آمده است، نسخه برداری شده توسط محمد بخش بن محمد أحیم [احتمالاً همان نسخه نویسی که اسل را اعدام کرد. خانم 852 در 1238/1822] با رونویسی تکمیل شده در صفر 1256 [?] [آوریل 1840؟، مطابق با 1896 در ویکرام سموات همانطور که احتمالاً قبلاً در کولوفون پیشنهاد شده است] در بادپور [?].
مواد همراه: الف. فتوکپی کارت با یادداشت های تایپ شده "17302 | 865 Amritsor، هند | 1 کتاب خطی هندی | شماره اصلی -- K241. شعر فارسی؛ 1896؛ جلد پارچه سبز. تکه کاغذ خط دار با یادداشت های مداد «شعر فارسی | تاریخ 1896 | امین پور (محل) | نسخه اسکندر نام نظامی» -- ج. کارت با یادداشتهای تایپشده و اضافات به قلم «K241 | 17302 | هندی [خطشده] کتاب خطی مغول (؟)، جلد پارچه سبز رنگ | خط فارسی | امریتسار». -- د. تکه کوتاه بند ناف پنبه ای سفید با برچسب چسبانده شده "17302/K241" -- e. تکه کاغذ (یک بار تا شده) با یادداشت و مهر (بین صفحات 206-207).
نشان قفسه سابق: Mich. Isl. دمای خانم نه 3
صحافی: مقواها با کاغذهای بدون رنگ با چرم قرمز قهوه ای روی ستون فقرات و لبه ها / چرخشی (کاغذی، لبه های چرمی، صحافی قاب)، اکنون با ژاکت پارچه ای سفارشی آبی روشن (محو شده تا سبز-آبی) یا روکش قابل جدا شدن، دوخته شده به شکل آستین (تخته آستین) ص 246-247، 453 در جولیا میلر، کتاب ها به سادگی صحبت خواهند کرد). اتصال نوع III (بدون فلپ) ; آسترهای تخته در کاغذهای بدون رنگ (برخی بازیافت شده) ; دوخته شده در نخ سیاه و سفید (نخ های سیاه و سفید به هم پیچیده شده اند)، دو ایستگاه; نوارهای انتهایی شورون سنگین و کار شده به رنگ آبی و کرم، شرایط خوب. به طور کلی در شرایط نسبتاً خوبی با مقداری لکه، سایش، ضایعات جزئی پارچه و غیره. برای محافظت در جعبه قرار داده شده است.
پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (احتمالاً هندی) با تقریباً 7 خط در هر سانتی متر. (افقی، تا حدودی نامشخص، منحنی) و بدون خطوط زنجیره ای به وضوح قابل مشاهده است، شکل گیری کاملاً ابری، محکم هر چند نازک و شفاف، به رنگ قهوه ای روشن، درخشان.
تزیین: سرپیچ (عونون/سرلاوح) در دهانه صفحه 4 شامل قطعه مستطیل شکل (حمل بسمله با مرکب سیاه) که بین نوارهای تزئینی قرار گرفته و گنبدی با طرح گیاهی، عمدتاً به رنگ قرمز، پوشیده شده است. سرفصل های بخش rubricated ; برخی از خطوط قرمز منطقه نوشته شده احاطه شده با مرز قرمز دوگانه، تقسیمات درون نیز با قوانین قرمز تعریف شده است.
فیلمنامه: نستعلیق ; دست هندی ظریف ; بدون ردیف با تمایل به سمت راست و تأثیر خفیف کلماتی که به خط مبنا نزول می کنند، ازدیاد طول و ضخامت تا حدی اغراق آمیز خطوط افقی، عمدتاً شمارنده های بسته، یا همیشه اشاره می کند.
طرح بندی: نوشته شده در 18 خط در هر صفحه، با منطقه نوشته شده به دو ستون تقسیم شده است. قاب حاکم.
گردآوری: 24 IV (192), III (198) ; تقریباً منحصراً کواترنیون ها (به دنبال آن ترنیون) باز و برگ نهایی به کاغذ انتهایی چسبانده شده و بریده شده است. وسط علامتها به شکل خطوط مورب سیاه در گوشه بیرونی بالای برگ سمت راست و گوشه بیرونی پایینی برگ سمت چپ (از صفحه 72-73، شاید قبل از آن از دست رفته به پیرایش). کلمات کلیدی حاضر ; شاخ و برگ در جوهر سیاه، اعداد هندو-عربی. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی (شامل "برگ مگس" جزئی / لولا آزاد).
Colophon: "Scribal," reads "تمت تمام شد نسخه سکندر نامه بری در ماه سفر [صفر ؟] بتاریخ 14 1896 بید خط بنده احقر العباد محمد بخش ابن شیخ محمد عظیم مفتی ... در موضع بادپور تحریر یافت سنه 12 56"
Incipit: "خدایا جهان پادشاهی تراست زما خذمت [خدمت] آید خدائی تراست ..."
عنوان از کولوفون در ص393.
کدکس خانم.
گزیدهها و علامتهای مالکان سابق در «صفحه عنوان» (ص.3)، و غیره. براق کننده های بین خطی و حاشیه ای متعدد. |