شح و ربصی در ابی ساعی ابی الخیر،
[قرن 16؟].
(شرح رباعی ابی سعید ابی الخیر، [قرن 16م؟].)
| عنوان |
شح و ربصی در ابی ساعی ابی الخیر،
[قرن 16؟]. |
| عنوان اورجینال
|
شرح رباعی ابی سعید ابی الخیر، [قرن 16م؟].
|
| نویسنده |
احرار، عبید الله بن محمود، 1403 یا 1404-1489 یا 1490. |
| تاریخ انتشار: |
[15--?] |
| موضوع |
ابوسعید بن ابی الخیر،، ابوسعید بن ابی الخیر، /
967-1049.، ابوسعید بن ابی الخیر، / 967-1049. /
اشعار.، نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی /
میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان /
آن آربر.، رباعیات، فارسی.، شعر فارسی، شعر فارسی /
747-1500.، شعر صوفیانه، فارسی، شعر صوفیانه، فارسی /
آثار اولیه تا 1800. |
| نوع |
kitap |
| زبان |
فارسی |
| دیجیتال |
خیر
|
| نسخه خطی |
ناشناخته
|
| تعداد صفحات |
8 |
| ابعاد فیزیکی |
8 leaves : paper ; 218 x 140 mm |
| کتابخانه: |
کتابخانه دیجیتال HathiTrust |
| شماره ثبت |
006814652 |
| محل کتابخانه |
دانشگاه میشیگان |
| یادداشتها |
درباره: نسخه ای زیبا از تفسیری از شیخ نقشبندی احرار (متوفی 1490) بر رباعی (رباعی) معروف به حوراءیه منسوب به عارف مشهور ابوسعید بن ابی الخیر (متوفی 1049). | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعههای ویژه، Isl. خانم 434
منشأ: فاقد کلفون مورخ ; کاغذ و غیره ممکن است قرن 16 را نشان دهد.
نشان قفسه سابق: "383 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد در قسمت داخلی جلد بالایی حک شده است. "232" با مداد در "صفحه عنوان" حک شده است.
صحافی: مقواهای پوشیده شده با کاغذ مرمری (kumlu یا kılçıklı ebru به رنگ آبی، سبز، زرد و سفید) با چرم قرمز روی ستون فقرات. نوع III (بدون فلپ) ; آسترهای تخته در کاغذهای اروپایی (واترمارک سه کلاه) ; دوباره در نخ سفید دوخته شده است. به طور کلی در شرایط عادلانه با مقداری سایش، لکه و غیره.
پشتیبانی: کاغذ غیر اروپایی با تقریباً 8 خط در هر سانتی متر. (عمودی، تا حدودی نامشخص) و بدون خطوط زنجیره ای به وضوح قابل مشاهده است، شکل گیری ابری، نسبتاً ضخیم و محکم، کاملاً به خوبی پوشیده شده است.
تزیین: سرپوش نورانی فوق العاده (عونوان/سرلاوح) در دهانه متشکل از یک قطعه مستطیل شکل با کارتوش حمل بسماله به رنگ سفید بر روی زمینی از لاجورد که با یک الگوی گیاهی چرخان به رنگ طلایی پوشانده شده است، که توسط یک قطعه گیاهی ظریف به رنگ طلایی به رنگ آبی روشن با حاشیهای از ابرهای کامل پوشیده شده است. نوار فیروزه ای ; قطعه مستطیل شکل که با سه قطعه نیم دایره (گنبد) صدفی پوشانده شده است که با یک الگوی گیاهی ظریف مشابه طلایی روی مزارع لاجورد، با لهجه های طلایی بیشتر و ابرهای چی به رنگ آبی روشن، که همه با ساقه های عمودی (تیغ) پوشانده شده اند، پوشانده شده است. منطقه نوشته شده با ظرافت طلایی و احاطه شده با نوار طلای سنگین. کلیدواژه ها و متن احادیث و گزیده های قرآن و غیره کریسوگرافی شده است.
فیلمنامه: نستعلیق ; دست نفیس ; بدون ردیف با نزول مشخصه کلمات به خط مبنا و بالانویسی کلمات و حروف پایانی. طویل شدن ضربات افقی ; تضاد اغراق آمیز بین ضخامت ضربه های افقی و عمودی. متن کلیدواژه ها، متن گزیده های قرآن، حدیث نقل شده و ... به صورت توقیع با شیب به سمت چپ و راست سرفصل.
طرح بندی: در 11 خط در هر صفحه نوشته شده است. قاب حاکم.
مجموعه: i, III+2 (8), i ; کلمات کلیدی موجود
Explicit: "و او از معنی این رباعی حالت رجوع بآن جناب می فهمد که اورا سروری بیدا می شود زیرا که محبت را محبت می کند که محب را از لذتی بهتر از ملاقات با محبوبی که تمت الرسالة داشته باشد."
Incipit: "الحمد لله فیاض الحکم والمواهب وموصل الطالبین الی المطالب ... اما بعد بدانکه این فقیر را بسی شغف می بود بدانم رباعی قطب الاولیا زد سلطان ابی سعید ابی الخیر قدس الله روحه ورباعی اینست حورا خود را بر روی نگارم صف زد..."
عنوان از کتیبه روی برگ مگس جلو.
کدکس خانم.
اصلاحات حاشیه ای گاه به گاه |