الله کمال الدین اسماعیل [قرن 16 یا 17؟].
(ديوان كمال الدين اسماعيل, [قرن 16 يا 17م؟].)

عنوان الله کمال الدین اسماعیل [قرن 16 یا 17؟].
عنوان اورجینال ديوان كمال الدين اسماعيل, [قرن 16 يا 17م؟].
نویسنده کمال الدین اسماعیل اصفهانی، تقریباً 1172-1237.
تاریخ انتشار: [15-- یا 16--؟]
موضوع نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان / آن آربر.، شعر فارسی، شعر فارسی / 747-1500.، Headpieces (ویژگی های چیدمان)
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 360
ابعاد فیزیکی 360 leaves : paper ; 307 x 180 (194 x 94) mm. bound to 315 x 185 mm
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006806339
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه ای نفیس از اشعار گردآوری شده استاد بزرگوار کمال الدین اسماعیل معروف به خلاق المعانی، اعم از قصاید، مرعثی، مقاطعات، غزلیات و رباط ها. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 291 مبدأ: تاریخ، نسخه‌نویس و مکان رونویسی در کولوفون fol.360a مشخص نشده است (ص. 720؛ کاغذ و دست نشان می‌دهد که قدمت آن از قرن 16 تا اوایل اواسط قرن هفدهم است. صحافی: مقواهای پوشیده از چرم مشکی (کیفیت سنگریزه ای از شاگرین) با لبه ها / چرخش و ستون فقرات از چرم خرمایی (گوسفند) ; اتصال نوع III (بدون فلپ) ; دوبل در چرم قرمز (گوسفند) با فیلیگر در چرم طلایی روی کاغذ قرمز و آبی و ابریشم سبز. روکش‌های بالایی و پایینی دارای ماندورلای گوش‌دار مرکزی با الگوی گیاهی گلدار (مقایسه کنید با کلاس Déroche. OAi2 7)، آویزها و قطعات گوشه‌ای (در الگوی مکمل گیاهی گلدار) همراه با حاشیه ابزاردار متشکل از مجموعه‌ای از مهرهای s شکل است که با فیله‌های نمره‌گذاری شده قاب شده‌اند. دوبلور ماندورلا، آویز و گوشه‌های گوشه‌ای با طرح‌های گیاهی در طرح‌های ظریف چرم طلایی روی کاغذ قرمز و آبی و ابریشم سبز همراه با لهجه‌های طلایی رنگ‌آمیزی و حاشیه قاعده. نوارهای انتهایی شورون ظریف به رنگ آبی-سبز و بنفش. خیاطی عمدتاً به رنگ آبی مایل به سبز یا آبی (در میانی) با دو ایستگاه خیاطی. چند کویرس اولیه که به رنگ سفید با دو ایستگاه دوخته شده اند. مقدماتی در همان سبز آبی ; در شرایط کاملاً منصفانه با مقداری سایش و سایش لبه ها، لکه گیری، آسیب جزئی آفت، مقداری بلند شدن و از بین رفتن چرم و کاغذ (جلد و فیلیگران دوبل) و لق شدن. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (فارسی، قرن شانزدهم یا اوایل قرن هفدهم - قبل از سال 1650 [?]) با خطوط نسبتاً متمایز که به صورت افقی با فاصله تقریباً 9-8 خط در هر سانتی متر، مقداری انحنا/افتادگی دارند. عملا هیچ خط زنجیره ای قابل مشاهده نیست، اگرچه به طور پراکنده یک خط زنجیره ای قابل مشاهده است. برخی از الیاف حل نشده؛ ضخیم؛ ترد ; به شدت سوخته با برخی از نشانه های سوزاننده. مقداری رنگدانه در امتداد قاب مرکزی fol.1 ; برخی از تعمیرات صفحات در همان کاغذهای برگ مگس (ظاهراً بعداً اضافه شده است همانطور که رد طرح فیلیگران دوبل روی fol.1a و fol.360b نشان می‌دهد؛ سوختگی در لبه جلویی بلوک متنی؛ برخی برافروختگی‌ها، کثیفی، لکه‌گرفتگی و غیره. تزیین: سرپوش با نورپردازی عالی (ʻunwān) در دهانه هر بخش اصلی ظاهر می‌شود (به fol.1b/p.2، fol.183b/p.366، fol.280b/p.560، و fol.325b/p.650 مراجعه کنید)، که هر کدام شامل یک بخش کارتوچی با عنوان اثر است. قاب استادانه متشکل از نوارهای سبز، قرمز، آبی روشن، طلایی، آبی و قرمز با فیله های سیاه در سراسر ظاهر می شود. صفحه ابتدایی و رو به رو (و همچنین صفحه باز و رو به روی هر یک از بخش‌های اصلی دیگر) دارای نوار آبی اضافی با صلیب‌های سفید در اطراف ناحیه نوشته شده و تقسیم ستون‌های ناحیه نوشته شده، نواری به رنگ لاجورد با طرح گل به رنگ طلایی. منطقه نوشته شده در سرتاسر طلایی است. نوارهای ابری با الگوی گیاهی گلدار به رنگ سبز، آبی و قرمز در ابتدای و صفحه رو به رو (و همچنین در صفحه باز و رو به روی هر یک از بخش های اصلی دیگر) ظاهر می شوند. حواشی (حتی حاشیه داخلی) قسمت ابتدایی و رو به رو دارای طرحی استادانه از گل ها، درختان انگور و پرندگان به رنگ طلایی است (همانطور که صفحه باز و رو به روی سومین بخش اصلی - رجوع کنید به صفحه 560-561). صفحات باز و رو به رو برای دومین بخش اصلی (رجوع کنید به ص. 366-367) اساساً طرحی مشابه دارند، اما به نظر می‌رسد که چهره شیرها باشد تا پرندگان. صفحات باز و رو به رو برای بخش اصلی نهایی دارای طراحی مشابه با شکوفه های بزرگ به جای نقوش حیوانات هستند. متنی که با عناوین بخش و غیره به رنگ قرمز ترکیب شده است. فیلمنامه: نستعلیق ; دست فارسی ظریف ; sans serif با شیب مشخص کلمات به خط مبنا، کلمات یا حروف پایانی هر خط، شمارنده های بسته و شکل حروف مشخصه. طرح بندی: در 21 خط در هر صفحه نوشته شده است. منطقه نوشته شده به دو ستون تقسیم می شود. قاب حاکم. مجموعه: i، IV+1 (9)، 34 V (349)، IV (357)، I+1 (360)، i ; عمدتا کوینیون ها کلمات کلیدی وجود دارند، هر چند گاهی اوقات به دلیل کوتاه کردن از بین می روند. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، در هنگام فهرست نویسی ارائه می شود. کلفون: «کتاب»، مثلثی، عمدتاً به زبان عربی، می‌خواند: «تمت الکتاب بعون الله الملك الوهاب تمام شد كليات افصح المتكلمين كمال الدين اسمعيل اصفهانى عليه الرحمه تم تم» صریح: "جویاى كمالند بجان اهل هنر انگاه بجان كمال جوینده ست" Incipit: "اى صفات تو بيانهار ازبان انداخته عزت ذاتت يقين را در كمان انداخته" عنوان از cartouche در ʻunwān on fol.1b (p.2). کدکس خانم. به نظر می رسد کتیبه با جوهر سیاه، تعلیق ظریف با خطوط سر به سمت چپ در قسمت 1a (ص.1) شامل اظهارنامه مالکیت به نام محمد نصرالدین بن عبادالله باشد. کتیبه دیگری با جوهر قهوه ای روی fol.1a (p.1) کاملاً محو شده و خواندن آن دشوار است. یک عبارت محو شده با جوهر سیاه در fol.360a (p.719) ظاهر می شود. چندین علامت موجودی قبلی از جمله "(٨)" روی برگ مگس جلویی، "245 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" روی برگ مگس ورسون جلویی با مداد، و "15/5" در fol.1a (p.1). نشانه های ترکیب بندی در بخش اول اثر «بلغ» ظاهر می شود. بسیاری از تصحیحات حاشیه ای (به ویژه بخش اول)، با علامت ص یا با نشانه هایی مانند با هندیه; notabilia / سرهای جانبی (عمدتا در بخش های اولیه).
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال HathiTrust HathiTrust Digital Library
HathiTrust Digital Library کتابخانه دیجیتال HathiTrust

الله کمال الدین اسماعیل [قرن 16 یا 17؟].

(ديوان كمال الدين اسماعيل, [قرن 16 يا 17م؟].)
نویسنده کمال الدین اسماعیل اصفهانی، تقریباً 1172-1237.
تاریخ انتشار [15-- یا 16--؟]
موضوع نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان / آن آربر.، شعر فارسی، شعر فارسی / 747-1500.، Headpieces (ویژگی های چیدمان)
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 360
ابعاد فیزیکی 360 leaves : paper ; 307 x 180 (194 x 94) mm. bound to 315 x 185 mm
کتابخانه کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006806339
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه ای نفیس از اشعار گردآوری شده استاد بزرگوار کمال الدین اسماعیل معروف به خلاق المعانی، اعم از قصاید، مرعثی، مقاطعات، غزلیات و رباط ها. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 291 مبدأ: تاریخ، نسخه‌نویس و مکان رونویسی در کولوفون fol.360a مشخص نشده است (ص. 720؛ کاغذ و دست نشان می‌دهد که قدمت آن از قرن 16 تا اوایل اواسط قرن هفدهم است. صحافی: مقواهای پوشیده از چرم مشکی (کیفیت سنگریزه ای از شاگرین) با لبه ها / چرخش و ستون فقرات از چرم خرمایی (گوسفند) ; اتصال نوع III (بدون فلپ) ; دوبل در چرم قرمز (گوسفند) با فیلیگر در چرم طلایی روی کاغذ قرمز و آبی و ابریشم سبز. روکش‌های بالایی و پایینی دارای ماندورلای گوش‌دار مرکزی با الگوی گیاهی گلدار (مقایسه کنید با کلاس Déroche. OAi2 7)، آویزها و قطعات گوشه‌ای (در الگوی مکمل گیاهی گلدار) همراه با حاشیه ابزاردار متشکل از مجموعه‌ای از مهرهای s شکل است که با فیله‌های نمره‌گذاری شده قاب شده‌اند. دوبلور ماندورلا، آویز و گوشه‌های گوشه‌ای با طرح‌های گیاهی در طرح‌های ظریف چرم طلایی روی کاغذ قرمز و آبی و ابریشم سبز همراه با لهجه‌های طلایی رنگ‌آمیزی و حاشیه قاعده. نوارهای انتهایی شورون ظریف به رنگ آبی-سبز و بنفش. خیاطی عمدتاً به رنگ آبی مایل به سبز یا آبی (در میانی) با دو ایستگاه خیاطی. چند کویرس اولیه که به رنگ سفید با دو ایستگاه دوخته شده اند. مقدماتی در همان سبز آبی ; در شرایط کاملاً منصفانه با مقداری سایش و سایش لبه ها، لکه گیری، آسیب جزئی آفت، مقداری بلند شدن و از بین رفتن چرم و کاغذ (جلد و فیلیگران دوبل) و لق شدن. پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (فارسی، قرن شانزدهم یا اوایل قرن هفدهم - قبل از سال 1650 [?]) با خطوط نسبتاً متمایز که به صورت افقی با فاصله تقریباً 9-8 خط در هر سانتی متر، مقداری انحنا/افتادگی دارند. عملا هیچ خط زنجیره ای قابل مشاهده نیست، اگرچه به طور پراکنده یک خط زنجیره ای قابل مشاهده است. برخی از الیاف حل نشده؛ ضخیم؛ ترد ; به شدت سوخته با برخی از نشانه های سوزاننده. مقداری رنگدانه در امتداد قاب مرکزی fol.1 ; برخی از تعمیرات صفحات در همان کاغذهای برگ مگس (ظاهراً بعداً اضافه شده است همانطور که رد طرح فیلیگران دوبل روی fol.1a و fol.360b نشان می‌دهد؛ سوختگی در لبه جلویی بلوک متنی؛ برخی برافروختگی‌ها، کثیفی، لکه‌گرفتگی و غیره. تزیین: سرپوش با نورپردازی عالی (ʻunwān) در دهانه هر بخش اصلی ظاهر می‌شود (به fol.1b/p.2، fol.183b/p.366، fol.280b/p.560، و fol.325b/p.650 مراجعه کنید)، که هر کدام شامل یک بخش کارتوچی با عنوان اثر است. قاب استادانه متشکل از نوارهای سبز، قرمز، آبی روشن، طلایی، آبی و قرمز با فیله های سیاه در سراسر ظاهر می شود. صفحه ابتدایی و رو به رو (و همچنین صفحه باز و رو به روی هر یک از بخش‌های اصلی دیگر) دارای نوار آبی اضافی با صلیب‌های سفید در اطراف ناحیه نوشته شده و تقسیم ستون‌های ناحیه نوشته شده، نواری به رنگ لاجورد با طرح گل به رنگ طلایی. منطقه نوشته شده در سرتاسر طلایی است. نوارهای ابری با الگوی گیاهی گلدار به رنگ سبز، آبی و قرمز در ابتدای و صفحه رو به رو (و همچنین در صفحه باز و رو به روی هر یک از بخش های اصلی دیگر) ظاهر می شوند. حواشی (حتی حاشیه داخلی) قسمت ابتدایی و رو به رو دارای طرحی استادانه از گل ها، درختان انگور و پرندگان به رنگ طلایی است (همانطور که صفحه باز و رو به روی سومین بخش اصلی - رجوع کنید به صفحه 560-561). صفحات باز و رو به رو برای دومین بخش اصلی (رجوع کنید به ص. 366-367) اساساً طرحی مشابه دارند، اما به نظر می‌رسد که چهره شیرها باشد تا پرندگان. صفحات باز و رو به رو برای بخش اصلی نهایی دارای طراحی مشابه با شکوفه های بزرگ به جای نقوش حیوانات هستند. متنی که با عناوین بخش و غیره به رنگ قرمز ترکیب شده است. فیلمنامه: نستعلیق ; دست فارسی ظریف ; sans serif با شیب مشخص کلمات به خط مبنا، کلمات یا حروف پایانی هر خط، شمارنده های بسته و شکل حروف مشخصه. طرح بندی: در 21 خط در هر صفحه نوشته شده است. منطقه نوشته شده به دو ستون تقسیم می شود. قاب حاکم. مجموعه: i، IV+1 (9)، 34 V (349)، IV (357)، I+1 (360)، i ; عمدتا کوینیون ها کلمات کلیدی وجود دارند، هر چند گاهی اوقات به دلیل کوتاه کردن از بین می روند. صفحه بندی با مداد، اعداد غربی، در هنگام فهرست نویسی ارائه می شود. کلفون: «کتاب»، مثلثی، عمدتاً به زبان عربی، می‌خواند: «تمت الکتاب بعون الله الملك الوهاب تمام شد كليات افصح المتكلمين كمال الدين اسمعيل اصفهانى عليه الرحمه تم تم» صریح: "جویاى كمالند بجان اهل هنر انگاه بجان كمال جوینده ست" Incipit: "اى صفات تو بيانهار ازبان انداخته عزت ذاتت يقين را در كمان انداخته" عنوان از cartouche در ʻunwān on fol.1b (p.2). کدکس خانم. به نظر می رسد کتیبه با جوهر سیاه، تعلیق ظریف با خطوط سر به سمت چپ در قسمت 1a (ص.1) شامل اظهارنامه مالکیت به نام محمد نصرالدین بن عبادالله باشد. کتیبه دیگری با جوهر قهوه ای روی fol.1a (p.1) کاملاً محو شده و خواندن آن دشوار است. یک عبارت محو شده با جوهر سیاه در fol.360a (p.719) ظاهر می شود. چندین علامت موجودی قبلی از جمله "(٨)" روی برگ مگس جلویی، "245 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" روی برگ مگس ورسون جلویی با مداد، و "15/5" در fol.1a (p.1). نشانه های ترکیب بندی در بخش اول اثر «بلغ» ظاهر می شود. بسیاری از تصحیحات حاشیه ای (به ویژه بخش اول)، با علامت ص یا با نشانه هایی مانند با هندیه; notabilia / سرهای جانبی (عمدتا در بخش های اولیه).
HathiTrust Digital Library
کتابخانه دیجیتال HathiTrust شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید