وجود دارد، [989، i. 1581 یا 1582].
(بوستان, [989ه, 1581 يا 1582م].)

عنوان وجود دارد، [989، i. 1581 یا 1582].
عنوان اورجینال بوستان, [989ه, 1581 يا 1582م].
نویسنده سعدی.
تاریخ انتشار: [قزوین]، [1581 یا 1582]
موضوع نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان / آن آربر.، شعر فارسی، شعر فارسی / 747-1500.، Headpieces (ویژگی های چیدمان)
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 164
ابعاد فیزیکی 164 leaves : paper ; 210 x 140 (145 x 80) mm
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006813660
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه نفیس بوستان سعدی. توضیحات ارائه شده توسط درک مانچینی-لندر. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 303 مبدأ: همانطور که در colophon در fol.163b آمده است، نسخه برداری در سال 989 [1581 یا 1582] در قزوین به پایان رسید. صحافی: مقوا (بسیار نازک) پوشیده از چرم قهوه ای تیره. اتصال نوع III (بدون فلپ)؛ روکش های بالایی و پایینی دارای یک شکل الماس متقاطع شده با ابزار طلا با خطوط عمودی است که آویزها را تداعی می کند. دوبلورهای پوشیده شده در کاغذ نارنجی؛ برگهای اولیه و نهایی پوشیده از کاغذ مرمر آبی؛ احتمالاً اتصال اصلی نیست زیرا آثاری از فلپ در fol.1a یافت می شود. در شرایط خوب پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (فارسی) با خطوط افقی که تقریباً 8 خط در هر سانتی متر قرار دارند، خطوط زنجیره ای به صورت عمودی و با فاصله 30 میلی متری به طور مساوی اجرا می شوند. جدا تزئینات: سرپیچ نورانی در صفحه ابتدایی (fol.1b) از دو پانل مستطیلی تشکیل شده است. پانل پایینی شامل یک کارتوش طلای خالی روی یک زمین لاجورد است که دو کف دست و لهجه‌های گیاهی در کنار آن قرار دارد، رنگ‌های غالب طلایی، قرمز، آبی روشن، سفید است. پانل بالایی دارای یک قطعه نیم دایره‌ای است که از بالای پانل بیرون زده است، با رنگ‌های طلایی، سیاه، قرمز، لاجورد لاجورد و قرمز مایل به قهوه‌ای اجرا شده و با طرح‌های گیاهی از جمله تاک‌های طلایی و گل‌های آبی روشن، قرمز، صورتی و مقداری زرد تزئین شده است. متن با قاب قرمز (قرمز مایل به نارنجی)، سبز، سیاه و طلایی حاشیه می شود. فریم صفحه incipit نوار آبی روشن را اضافه می کند و نوار سبز را حذف می کند. متن صفحات ابتدایی و روبرو با نوارهای ابری طلایی تزئین شده است. متن در تمام صفحات به دنبال صفحات ابتدایی و رو به رو در یک زمینه آبی روشن با رنگ طلایی تنظیم شده است. hemistiches با دو نوار طلایی خوب از هم جدا می شوند. متن تا حدی با عناوین قرمز و زرد (یا طلایی)، اکنون محو شده است. فیلمنامه: نستعلیق; تک دست طرح بندی: نوشته شده در 12 خط در هر صفحه. تک ستون متن، که هر سطر شامل یک بیت شعر است، با دو دوخت هر بیت به دو نوار نازک طلایی تقسیم شده است. گردآوری: 20 IV (160), II (164); عمدتاً کواترنیون ها با یک بینیون. کلمات کلیدی فاقد صفحه بندی با مداد، اعداد غربی (اشاره به فهرست نویسی). کلفون: «کتاب»، مثلثی، خوانده می شود: «تمت الکتاب بعون الله الملک الوهاب على ید الفقیر الحقیر المحتاج الى رحمة الله الغنی عزیز فی شهور سنة ۹۸۹ بدار السلطنة القزوین». Explicit: "جز این اعتمادم بیارى تست اميدم به آمرزگارى تست بضاعت نيارم الا اميد خدايا ز عفوم مكن ناميد" Incipit: " بنام خداوند جان آفرين حكيم سخن در زبان آفرين خداوند بخشنده دسنگير كريم خطابخش و پوزش پذير" عنوان از پیشگفتار fol.5a. کدکس خانم. هیچ علامت مالکیتی قابل مشاهده نیست، اگرچه ممکن است با ورقه‌های کاغذ مرمری که روی برگه‌های ابتدایی و نهایی کدکس چسبانده شده باشد، پوشانده شده باشد. آثاری از یک مهر و موم (کاملاً محو شده) وجود دارد که روی صفحه ابتدایی (fol.1b) یا روی رکتوم همان برگ (اکنون با کاغذ مرمر پوشانده شده است) قرار داده شده است. علامت قفسه احتمالی در لبه دم بلوک متنی.
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال HathiTrust کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال HathiTrust

وجود دارد، [989، i. 1581 یا 1582].

(بوستان, [989ه, 1581 يا 1582م].)
نویسنده سعدی.
تاریخ انتشار [قزوین]، [1581 یا 1582]
موضوع نسخه های خطی، فارسی، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان، نسخه های خطی، فارسی / میشیگان / آن آربر.، شعر فارسی، شعر فارسی / 747-1500.، Headpieces (ویژگی های چیدمان)
نوع kitap
زبان فارسی
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 164
ابعاد فیزیکی 164 leaves : paper ; 210 x 140 (145 x 80) mm
کتابخانه کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006813660
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه نفیس بوستان سعدی. توضیحات ارائه شده توسط درک مانچینی-لندر. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 303 مبدأ: همانطور که در colophon در fol.163b آمده است، نسخه برداری در سال 989 [1581 یا 1582] در قزوین به پایان رسید. صحافی: مقوا (بسیار نازک) پوشیده از چرم قهوه ای تیره. اتصال نوع III (بدون فلپ)؛ روکش های بالایی و پایینی دارای یک شکل الماس متقاطع شده با ابزار طلا با خطوط عمودی است که آویزها را تداعی می کند. دوبلورهای پوشیده شده در کاغذ نارنجی؛ برگهای اولیه و نهایی پوشیده از کاغذ مرمر آبی؛ احتمالاً اتصال اصلی نیست زیرا آثاری از فلپ در fol.1a یافت می شود. در شرایط خوب پشتیبانی: کاغذهای غیر اروپایی (فارسی) با خطوط افقی که تقریباً 8 خط در هر سانتی متر قرار دارند، خطوط زنجیره ای به صورت عمودی و با فاصله 30 میلی متری به طور مساوی اجرا می شوند. جدا تزئینات: سرپیچ نورانی در صفحه ابتدایی (fol.1b) از دو پانل مستطیلی تشکیل شده است. پانل پایینی شامل یک کارتوش طلای خالی روی یک زمین لاجورد است که دو کف دست و لهجه‌های گیاهی در کنار آن قرار دارد، رنگ‌های غالب طلایی، قرمز، آبی روشن، سفید است. پانل بالایی دارای یک قطعه نیم دایره‌ای است که از بالای پانل بیرون زده است، با رنگ‌های طلایی، سیاه، قرمز، لاجورد لاجورد و قرمز مایل به قهوه‌ای اجرا شده و با طرح‌های گیاهی از جمله تاک‌های طلایی و گل‌های آبی روشن، قرمز، صورتی و مقداری زرد تزئین شده است. متن با قاب قرمز (قرمز مایل به نارنجی)، سبز، سیاه و طلایی حاشیه می شود. فریم صفحه incipit نوار آبی روشن را اضافه می کند و نوار سبز را حذف می کند. متن صفحات ابتدایی و روبرو با نوارهای ابری طلایی تزئین شده است. متن در تمام صفحات به دنبال صفحات ابتدایی و رو به رو در یک زمینه آبی روشن با رنگ طلایی تنظیم شده است. hemistiches با دو نوار طلایی خوب از هم جدا می شوند. متن تا حدی با عناوین قرمز و زرد (یا طلایی)، اکنون محو شده است. فیلمنامه: نستعلیق; تک دست طرح بندی: نوشته شده در 12 خط در هر صفحه. تک ستون متن، که هر سطر شامل یک بیت شعر است، با دو دوخت هر بیت به دو نوار نازک طلایی تقسیم شده است. گردآوری: 20 IV (160), II (164); عمدتاً کواترنیون ها با یک بینیون. کلمات کلیدی فاقد صفحه بندی با مداد، اعداد غربی (اشاره به فهرست نویسی). کلفون: «کتاب»، مثلثی، خوانده می شود: «تمت الکتاب بعون الله الملک الوهاب على ید الفقیر الحقیر المحتاج الى رحمة الله الغنی عزیز فی شهور سنة ۹۸۹ بدار السلطنة القزوین». Explicit: "جز این اعتمادم بیارى تست اميدم به آمرزگارى تست بضاعت نيارم الا اميد خدايا ز عفوم مكن ناميد" Incipit: " بنام خداوند جان آفرين حكيم سخن در زبان آفرين خداوند بخشنده دسنگير كريم خطابخش و پوزش پذير" عنوان از پیشگفتار fol.5a. کدکس خانم. هیچ علامت مالکیتی قابل مشاهده نیست، اگرچه ممکن است با ورقه‌های کاغذ مرمری که روی برگه‌های ابتدایی و نهایی کدکس چسبانده شده باشد، پوشانده شده باشد. آثاری از یک مهر و موم (کاملاً محو شده) وجود دارد که روی صفحه ابتدایی (fol.1b) یا روی رکتوم همان برگ (اکنون با کاغذ مرمر پوشانده شده است) قرار داده شده است. علامت قفسه احتمالی در لبه دم بلوک متنی.
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید