دیوان راگیپ پاشا، [اواخر قرن 18؟].
(ديوان راغب پاشا, [اواخر القرن 18م؟].)

عنوان دیوان راگیپ پاشا، [اواخر قرن 18؟].
عنوان اورجینال ديوان راغب پاشا, [اواخر القرن 18م؟].
نویسنده راغب، محمد، 1698 یا 1699-1762 یا 1763.
تاریخ انتشار: [17--?]
موضوع نسخه های خطی، ترکی، نسخه های خطی، ترکی / میشیگان، دست نوشته ها، ترکی / میشیگان / آن آربور.، ادبیات منثور ترکی، ادبیات منثور ترکی / آثار اولیه تا 1800.، شعر ترکی، شعر ترکی / آثار اولیه تا 1800.، سرپیچ (ویژگی های چیدمان)، سرپیچ (ویژگی های چیدمان) / قرن 18.
نوع kitap
زبان ota,tur
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 129
ابعاد فیزیکی 129 leaves : paper ; 204 x 125 (159 x 74) mm. bound to 209 x 130 mm
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006822783
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه ای زیبا از دیوان (مجموعه منظوم و نثر) وزیر اعظم عثمانی و نویسنده کتاب، کوجا مهمت راگیپ پاشا (متوفی 1763) که با منشئات افتتاح می شود. مشارکت در فهرست نویسی از حسین متقی. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 422 منشأ: فاقد کلفون مورخ ; کاغذ، تزئینات و غیره مربوط به قرن 18 است. نشان قفسه سابق: "479 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد بر روی برگ مگس جلویی حک شده است. صحافی: مقوا با چرم قهوه ای پوشیده شده است. صحافی سبک غربی ; چسباندن و برگ مگس در کاغذ مرمری صدفی (عمدتاً قرمز و آبی)؛ روکش های بالایی و پایینی دارای طرح های طومار مهر طلایی با لوزی مرکزی، نقوش گوشه و حاشیه گیاهی هستند، طرح های مهر طلایی روی ستون فقرات ادامه دارد. اکنون با نخ سفید روی دو طناب فرورفته، چهار ایستگاه دوخته شده است. نوارهای انتهایی چسبیده به رنگ سبز ; ثبت نام در روبان ابریشم شفاف; لبه های بلوک متن طلایی ; به طور کلی در شرایط عادلانه با آسیب به گوشه بالای تخته، ساییدگی جزئی، مقداری کشش منفی در پوشش ها و غیره. پشتیبانی: کاغذهای اروپایی با 11 خط در هر سانتی متر. (عمودی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 18-21 میلی متر. جدا از هم (افقی)، و علامت کاغذ طوماری با سه کلاه سبک در سپر و "F C" در زیر (نگاه کنید به قسمت 5، 6، 15، 16، و غیره)، محکم و کاملاً خوب تا براق، دو برگه متناوب به رنگ زرد. تزیین: سرپوش نورانی زیبا (عونوان / سارلاوح) در دهانه «منشآت» در fol.1b، متشکل از قطعه‌ای به شکل w شکل که با تزئینات گیاهی گل‌دار چرخان در رنگ‌های سبز روشن، صورتی، آبی روشن، سفید، قرمز و طلایی، طلایی، قرمز، آبی تیره، طلایی، قرمز و آبی تیره، طلایی، آبی تیره، طلایی و آبی تیره پر شده است. با ساقه های عمودی (تیغ) به رنگ های آبی و قرمز پوشیده شده و در چاه صورتی با لهجه های قرمز قرار گرفته است. دیگر سرپیچ‌های نورانی خوب در دهانه «صلحیه نمچه» در fol.49b، دهانه «تقریضات» در fol.69b، دهانه «قصائد» در fol.71b، دهانه «تخمیسات» در fol.79b، و افتتاحیه غزل در fol.84b. ناحیه نوشته شده احاطه شده با قاب طلایی، با تقسیمات درونی که توسط نوارهای باریک طلایی مشخص شده با فیله های سیاه مشخص شده است. کلمات کلیدی rubricated ; خط کشی به رنگ قرمز؛ تقسیم کننده های متنی به شکل دیسک های طلایی. فیلمنامه: نستعلیق (طالیک) ; دست خوب و فشرده در خط سنگین؛ بدون سری، با تأثیر کلمات نزولی به خط پایه، شمارنده های بسته، و ضربات افقی کشیده. طرح بندی: نوشته شده در 15 خط در هر صفحه، با منطقه نوشته شده عمدتا به دو ستون تقسیم می شود. قاب حاکم. مجموعه: i، 12 V(120)، V-1 (129)، i ; منحصرا کوینیون ها کلمات کلیدی موجود Incipit: "حركت كردن از شتائيه بطرف صيفيه وبعد ازين نقل كردن بجنات محبوبيه جناب برارنده نه طباق افلاك جل ذاته عن درك الادراك ...." عنوان از کتیبه در "صفحه عنوان". کدکس خانم. چندین علامت مالک سابق در «صفحه عنوان» (fol.1a) از جمله اظهارنامه مالکیت به نام Tahir Efendizade Mehmet Asım (طاهر افندی زاده محمد عاصم / طحیر افندیʻzādah Muḥammad ʻĀṣim) همراه با مهر وی، اظهارنامه مالکیت فؤادس الفوعید (الؤاد الفوضة العلی) «علی فواد»، اظهارنامه مالکیت مورخ 1247 [1831 یا 2] به نام مهمت نائلی (السید محمد نائلی / السید محمد نائلی)، بیانیه و مهر بیضی شکل به نام یک احمد (احمد) ... [؟] (9 سلومان یک فولعه در بیانیه چند وام گرفته شده از فصول 6). (سليمان فهيم) و غيره ; براق های گاه به گاه
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال HathiTrust کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال HathiTrust

دیوان راگیپ پاشا، [اواخر قرن 18؟].

(ديوان راغب پاشا, [اواخر القرن 18م؟].)
نویسنده راغب، محمد، 1698 یا 1699-1762 یا 1763.
تاریخ انتشار [17--?]
موضوع نسخه های خطی، ترکی، نسخه های خطی، ترکی / میشیگان، دست نوشته ها، ترکی / میشیگان / آن آربور.، ادبیات منثور ترکی، ادبیات منثور ترکی / آثار اولیه تا 1800.، شعر ترکی، شعر ترکی / آثار اولیه تا 1800.، سرپیچ (ویژگی های چیدمان)، سرپیچ (ویژگی های چیدمان) / قرن 18.
نوع kitap
زبان ota,tur
دیجیتال خیر
نسخه خطی ناشناخته
تعداد صفحات 129
ابعاد فیزیکی 129 leaves : paper ; 204 x 125 (159 x 74) mm. bound to 209 x 130 mm
کتابخانه کتابخانه دیجیتال HathiTrust
شماره ثبت 006822783
محل کتابخانه دانشگاه میشیگان
یادداشت‌ها درباره: نسخه ای زیبا از دیوان (مجموعه منظوم و نثر) وزیر اعظم عثمانی و نویسنده کتاب، کوجا مهمت راگیپ پاشا (متوفی 1763) که با منشئات افتتاح می شود. مشارکت در فهرست نویسی از حسین متقی. | Shelfmark: Ann Arbor، دانشگاه میشیگان، مرکز تحقیقات مجموعه‌های ویژه، Isl. خانم 422 منشأ: فاقد کلفون مورخ ; کاغذ، تزئینات و غیره مربوط به قرن 18 است. نشان قفسه سابق: "479 T. De M. [یعنی Tammaro De Marinis]" با مداد بر روی برگ مگس جلویی حک شده است. صحافی: مقوا با چرم قهوه ای پوشیده شده است. صحافی سبک غربی ; چسباندن و برگ مگس در کاغذ مرمری صدفی (عمدتاً قرمز و آبی)؛ روکش های بالایی و پایینی دارای طرح های طومار مهر طلایی با لوزی مرکزی، نقوش گوشه و حاشیه گیاهی هستند، طرح های مهر طلایی روی ستون فقرات ادامه دارد. اکنون با نخ سفید روی دو طناب فرورفته، چهار ایستگاه دوخته شده است. نوارهای انتهایی چسبیده به رنگ سبز ; ثبت نام در روبان ابریشم شفاف; لبه های بلوک متن طلایی ; به طور کلی در شرایط عادلانه با آسیب به گوشه بالای تخته، ساییدگی جزئی، مقداری کشش منفی در پوشش ها و غیره. پشتیبانی: کاغذهای اروپایی با 11 خط در هر سانتی متر. (عمودی)، خطوط زنجیره ای با فاصله 18-21 میلی متر. جدا از هم (افقی)، و علامت کاغذ طوماری با سه کلاه سبک در سپر و "F C" در زیر (نگاه کنید به قسمت 5، 6، 15، 16، و غیره)، محکم و کاملاً خوب تا براق، دو برگه متناوب به رنگ زرد. تزیین: سرپوش نورانی زیبا (عونوان / سارلاوح) در دهانه «منشآت» در fol.1b، متشکل از قطعه‌ای به شکل w شکل که با تزئینات گیاهی گل‌دار چرخان در رنگ‌های سبز روشن، صورتی، آبی روشن، سفید، قرمز و طلایی، طلایی، قرمز، آبی تیره، طلایی، قرمز و آبی تیره، طلایی، آبی تیره، طلایی و آبی تیره پر شده است. با ساقه های عمودی (تیغ) به رنگ های آبی و قرمز پوشیده شده و در چاه صورتی با لهجه های قرمز قرار گرفته است. دیگر سرپیچ‌های نورانی خوب در دهانه «صلحیه نمچه» در fol.49b، دهانه «تقریضات» در fol.69b، دهانه «قصائد» در fol.71b، دهانه «تخمیسات» در fol.79b، و افتتاحیه غزل در fol.84b. ناحیه نوشته شده احاطه شده با قاب طلایی، با تقسیمات درونی که توسط نوارهای باریک طلایی مشخص شده با فیله های سیاه مشخص شده است. کلمات کلیدی rubricated ; خط کشی به رنگ قرمز؛ تقسیم کننده های متنی به شکل دیسک های طلایی. فیلمنامه: نستعلیق (طالیک) ; دست خوب و فشرده در خط سنگین؛ بدون سری، با تأثیر کلمات نزولی به خط پایه، شمارنده های بسته، و ضربات افقی کشیده. طرح بندی: نوشته شده در 15 خط در هر صفحه، با منطقه نوشته شده عمدتا به دو ستون تقسیم می شود. قاب حاکم. مجموعه: i، 12 V(120)، V-1 (129)، i ; منحصرا کوینیون ها کلمات کلیدی موجود Incipit: "حركت كردن از شتائيه بطرف صيفيه وبعد ازين نقل كردن بجنات محبوبيه جناب برارنده نه طباق افلاك جل ذاته عن درك الادراك ...." عنوان از کتیبه در "صفحه عنوان". کدکس خانم. چندین علامت مالک سابق در «صفحه عنوان» (fol.1a) از جمله اظهارنامه مالکیت به نام Tahir Efendizade Mehmet Asım (طاهر افندی زاده محمد عاصم / طحیر افندیʻzādah Muḥammad ʻĀṣim) همراه با مهر وی، اظهارنامه مالکیت فؤادس الفوعید (الؤاد الفوضة العلی) «علی فواد»، اظهارنامه مالکیت مورخ 1247 [1831 یا 2] به نام مهمت نائلی (السید محمد نائلی / السید محمد نائلی)، بیانیه و مهر بیضی شکل به نام یک احمد (احمد) ... [؟] (9 سلومان یک فولعه در بیانیه چند وام گرفته شده از فصول 6). (سليمان فهيم) و غيره ; براق های گاه به گاه
کتابخانه دیجیتال HathiTrust - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال HathiTrust شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید