الارشاد
( الارشاد )

عنوان الارشاد
عنوان اورجینال الارشاد
نویسنده اکمل الدین محمد بن. محمود بابرتی
محل انتشار - کتابخانه ملی - آنکارا
موضوع دین اسلام-آکاید و کلام
نوع كتاب
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 165x104 - 118x72 mm.
کتابخانه: کتابخانه ملی
شماره ثبت CATALOG_331967
محل کتابخانه کتابخانه ملی-آنکارا/مجموعه نسخه های خطی کتابخانه ملی
تاریخ 1181 (1767)
یادداشت‌ها بدون قید. کار؛ در مورد اعتقاد است. برگها با رطوبت آغشته می شوند. مطالب: رساله ای در طواف در 109 ب-112 ب وجود دارد.
متن نمونه به نام ... الحمدلله که مرا به صراط مستقیم و صلوات و سلام راهنمایی می کند... و اما آنچه در ادامه می آید، خلاصه ای است که شامل مقدمه و دو کتاب و خاتمه بر اساس عقیده امام است. مردان باید پاسخ دهند که او این کار را نکرده و چیزی نمی پردازد و از صاحبش اجازه نمی گیرد. انجام می شود...
Yer Numarası 06 Mil Yz A 4721/3
DVD No 266
Yaprak Sayısı 85b-109a
Satır Sayısı 13
Yazı Türü Nesih
Kağıt Türü Suyolu filigranlı
Dil Arapça
مشاهده در منبع کتابخانه ملی کتابخانه ملی - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه ملی

الارشاد

( الارشاد )
نویسنده اکمل الدین محمد بن. محمود بابرتی
محل انتشار - کتابخانه ملی - آنکارا
موضوع دین اسلام-آکاید و کلام
نوع كتاب
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 165x104 - 118x72 mm.
کتابخانه کتابخانه ملی
شماره ثبت CATALOG_331967
محل کتابخانه کتابخانه ملی-آنکارا/مجموعه نسخه های خطی کتابخانه ملی
تاریخ 1181 (1767)
یادداشت‌ها بدون قید. کار؛ در مورد اعتقاد است. برگها با رطوبت آغشته می شوند. مطالب: رساله ای در طواف در 109 ب-112 ب وجود دارد.
متن نمونه به نام ... الحمدلله که مرا به صراط مستقیم و صلوات و سلام راهنمایی می کند... و اما آنچه در ادامه می آید، خلاصه ای است که شامل مقدمه و دو کتاب و خاتمه بر اساس عقیده امام است. مردان باید پاسخ دهند که او این کار را نکرده و چیزی نمی پردازد و از صاحبش اجازه نمی گیرد. انجام می شود...
Yer Numarası 06 Mil Yz A 4721/3
DVD No 266
Yaprak Sayısı 85b-109a
Satır Sayısı 13
Yazı Türü Nesih
Kağıt Türü Suyolu filigranlı
Dil Arapça
کتابخانه ملی - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه ملی شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید