نویسنده
عصام الدین اسفراینی
نویسنده اورجینال
عصام الدين الإسفراييني، أبو إسحق عصام الدين إبراهيم بن محمد بن عربشاه الإسفراييني
موضوع
تفسیر و علم تفسیر / دین اسلام و علوم اسلامی.
نوع
kitap
زبان
عربی
دیجیتال
بله
نسخه خطی
بله
ابعاد فیزیکی
185x135-129x75 mm.
کتابخانه
ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه
شناسه دارایی کتابخانه
305115
شماره ثبت
305115
محل کتابخانه
کتابخانه سلیمانیه/ مسجد محمد آقا
یادداشتها
حاشیه نویسی شده ترین اثر روی کار حاشیه نویسی Envâru't-Tenzil است. هیچ چاپی از اثری که هیچ مطالعه آکادمیک روی آن مشخص نشده باشد وجود ندارد. نسخه خطی تذهیب شده است. در جداول نسخه و سر کلمات دو صفحه اول از تذهیب طلا استفاده شده است. در ابتدای کلمات از جوهر قرمز استفاده شده است. شاعرانی در صفحات هستند. نسخه شامل تفسیر جزء از اول قرآن تا آخر سوره انعام است. این اثر حاشیهنویسی است که روی Envâru't-Tenzil اثر Beyzâvî نوشته شده است. حاشیه نویسی مجموعه ای از Envâru't-Tenzil از ابتدا تا انتها نیست. İsâmüdün El-Esferâyini حاشیه نویسی Envâru't-Tenzil را در دو بخش تنظیم کرد. بخشی از حاشیه در تفسیر جزء قرآن از اول تا آخر سوره انعام است. قسمت دیگر بر تفسیر جزء عمه است. İsâmüdün El-Esferâyini این حاشیه را در تقدیم به سلیمان اعظم نوشته است.
متن نمونه
(1ب) بسم الله... قول او حمد لله الذی انزلنا الدیداء بر بنده خود تا بیم دهنده جهانیان باشد. از قول خود سخنی زیبا نقل کرده است که مبارک باد آن کسی که جزا را بر بنده خود نازل کرد تا برای جهانیان بیم دهنده باشد. (468 ب) هر که از من ایمان آورد و تسلیم مردم بشریت باشد، آدم صلوات الله علیه و جمیع انبیا و رسولان و درود خدا بر مولای ما محمد و آل و یارانش باد، آمین.
Eser türü
Haşiye.
Tasnif numarası/Konu
297.24 / Rivâyet tefsirleri ve dirâyet tefsirleri
Koleksiyon no.
00038
Yaprak, satır, sütun sayısı
II+468+I yk., 19 st. ;
Cilt özellikleri
Yeşil bez kaplı ve miklepli cilt.
Tezhip, minyatür, harita, çizim v.b. bilgisi
Tezhip, 1b.
Yazım şekli (Mensur/Manzum)
Mensur.
Alfabe ve yazı türü
Arap harfli-Nesih.
Telif tarihi
Şevvâl 940.
Kaynak/Referans
Keşf, I, 190-191; DİA, XXII, 517
Temellük ve Vakıf kayıtları
Vakıf kaydı, Mâhpeyker Vâlide Sultân, 1a
Mühürler
Vakıf mührü, Mâhpeyker Vâlide Sultân, “Vakf-ı Vâlide Sultân-ı Murâd Hân-ı Râbi‘ yâ hafiyye’l-eltâf neccinâ mimmâ nehâfu”, 1a … 468b