el-Ikdü'n-Nefis و Nüzhetü'l-Celîs
(العقد النفيس ونزهة الجليس)

عنوان el-Ikdü'n-Nefis و Nüzhetü'l-Celîs
عنوان اورجینال العقد النفيس ونزهة الجليس
نویسنده سعالیبی
نویسنده اورجینال الثعالبي، أبو منصور عبد الملك بن محمد بن إسماعيل النيسابوري
موضوع ادبیات آفریقایی-آسیایی (حامی سامی) / ادبیات و بلاغت
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 263x170-187x115 mm
کتابخانه: ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه
شناسه دارایی کتابخانه 178141
شماره ثبت 178141
محل کتابخانه کتابخانه نوروسمانیه/Nuruosmaniye
یادداشت‌ها اثری در ادبیات عرب است.
متن نمونه (1ب) ... بسم الله... الحمدلله الحمدلله، بزرگ، توانا، دانا، آگاه، شنوا، بصیر... (2ب)... و اما آنچه که سزاوارتر است به آنچه بیان کرده است (3a)... زبانی که با بیان بیان شده و در کتابی دو کتاب آمده است. آداب شرع و آداب سیاست... (6 الف)... و من آن را عقد گرانبها (59 الف) نامیده ام... و هر که حیا و سخاوت نداشته باشد، مرگ برای او بهتر از زندگی است، و رؤیای انسان تا فرسوده نشود، برآورده نمی شود. چه غذایی خورد یا چه لباسی پوشید؟ درود خدا بر محمد و آل او باد.
Tasnif numarası/Konu 892.7 / Arap edebiyatı
Koleksiyon no. 04122
Yaprak, satır, sütun sayısı 59 yk.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Aharlı, nohudi renkli, yatay su yolu çizgili
Cilt özellikleri Yeşil bez kaplı, miklebli, şirazeli mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Kaynak/Referans A'lâm 6/196
Mühürler Mühür: III. Osman tuğralı vakıf mührü, 1a sayfasında Mühür: İbrahim Hanif, 1a sayfasında Vakıf Notları: 1a sayfasında
مشاهده در منبع ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه

el-Ikdü'n-Nefis و Nüzhetü'l-Celîs

(العقد النفيس ونزهة الجليس)
نویسنده سعالیبی
نویسنده اورجینال الثعالبي، أبو منصور عبد الملك بن محمد بن إسماعيل النيسابوري
موضوع ادبیات آفریقایی-آسیایی (حامی سامی) / ادبیات و بلاغت
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 263x170-187x115 mm
کتابخانه ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه
شناسه دارایی کتابخانه 178141
شماره ثبت 178141
محل کتابخانه کتابخانه نوروسمانیه/Nuruosmaniye
یادداشت‌ها اثری در ادبیات عرب است.
متن نمونه (1ب) ... بسم الله... الحمدلله الحمدلله، بزرگ، توانا، دانا، آگاه، شنوا، بصیر... (2ب)... و اما آنچه که سزاوارتر است به آنچه بیان کرده است (3a)... زبانی که با بیان بیان شده و در کتابی دو کتاب آمده است. آداب شرع و آداب سیاست... (6 الف)... و من آن را عقد گرانبها (59 الف) نامیده ام... و هر که حیا و سخاوت نداشته باشد، مرگ برای او بهتر از زندگی است، و رؤیای انسان تا فرسوده نشود، برآورده نمی شود. چه غذایی خورد یا چه لباسی پوشید؟ درود خدا بر محمد و آل او باد.
Tasnif numarası/Konu 892.7 / Arap edebiyatı
Koleksiyon no. 04122
Yaprak, satır, sütun sayısı 59 yk.
Kağıt özellikleri ve filigran bilgisi Aharlı, nohudi renkli, yatay su yolu çizgili
Cilt özellikleri Yeşil bez kaplı, miklebli, şirazeli mukavva cilt
Alfabe ve yazı türü Arap harfli-Nesih
Kaynak/Referans A'lâm 6/196
Mühürler Mühür: III. Osman tuğralı vakıf mührü, 1a sayfasında Mühür: İbrahim Hanif, 1a sayfasında Vakıf Notları: 1a sayfasında
ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
ریاست انجمن نسخ خطی ترکیه شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید