Tercüme-i Şerh-i Dü Beyt-i Mevlana
| عنوان | Tercüme-i Şerh-i Dü Beyt-i Mevlana |
|---|---|
| نویسنده | هوکا سلیمان نشئت افندی |
| تاریخ انتشار: | 19.yy bidayetinde |
| موضوع | ترجمه به ترکی |
| نوع | كتاب |
| زبان | ترکی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| تعداد صفحات | 52 |
| ابعاد فیزیکی | 226x135 — 17 — Nesih |
| کتابخانه: | Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı |
| شناسه دارایی کتابخانه | 1501 |
| شماره ثبت | 16959 |
| محل کتابخانه | به گنج اعتماد کن |
| تاریخ | 19.yy bidayetinde |
| یادداشتها | طرح نورپردازی شده است، خط کش ها طلاکاری شده اند. پابند چرمی قهوه ای با میکلپ و شمسل. It is the translation of the Persian commentary of two couplets of Mevlana Celaleddin Rumi by Hoca Süleyman Neş'et efendş /d.1222/1808). Neş'et Efendi bu tercümeyi tarikatı Gülşeniye meşayihinden Said Efendinin işareti ile yaptığını söylüyor. |
| Malzeme Türü | Aharlı kağıt |
| Müstensihi | Osman Vaşif Kilari eli ile |