کامیواللغات

عنوان کامیواللغات
تاریخ انتشار: 1463
محل انتشار ادیرنه -
موضوع فرهنگ لغت فارسی فارسی
نوع كتاب
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 350
ابعاد فیزیکی 265x183 mm. — 12 — İri nesih
کتابخانه: Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı
شناسه دارایی کتابخانه 2732
شماره ثبت 20611
محل کتابخانه III. کتابخانه احمد
تاریخ 1463
یادداشت‌ها منشی دادگاه ادرنه سیراک ب. طیب ب آن را احمد در ذی الحجه سال 867 (1463) خلق کرد. ابتدای کلمات قرمز است. صحافی چرم قهوه ای تیره با میکلپ و شمسل. در این مجله به نام Cami' al-lugat آثار زیر در زمینه واژگان و دستور زبان عربی آمده است: فرهنگ لغت عربی به فارسی به نام کتاب الاسماء در I.Y.1b; کتاب Emsile عربی و ترکی در II.Y.97b; در III.Y.107b، سه نوشته متعلق به شریعت محاکمی به نام Risala-i mektubat-ı şar'iya (a) وجود دارد. در V.Y.209b فرهنگ منظوم محمدبن البواب از عربی به فارسی به نام تحفه علایی; VI. در ی.241ب فرهنگ منظوم عربی-فارسی ابونشر فراهی به نام نیشاب السبیان; VII. در ی 263 ب، حسن ب. معجم عبدالمؤمن هویی از عربی به فارسی نیز در بیت به نام نشیب الفتایان; هشتم. احمد داعی در سال 297 هجری قمری دارای فرهنگ منظوم عربی به فارسی به نام حمد و سنا است.
Malzeme Türü Aharlı kâğıt.
مشاهده در منبع Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı

کامیواللغات

تاریخ انتشار 1463
محل انتشار ادیرنه -
موضوع فرهنگ لغت فارسی فارسی
نوع كتاب
زبان فارسی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 350
ابعاد فیزیکی 265x183 mm. — 12 — İri nesih
کتابخانه Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı
شناسه دارایی کتابخانه 2732
شماره ثبت 20611
محل کتابخانه III. کتابخانه احمد
تاریخ 1463
یادداشت‌ها منشی دادگاه ادرنه سیراک ب. طیب ب آن را احمد در ذی الحجه سال 867 (1463) خلق کرد. ابتدای کلمات قرمز است. صحافی چرم قهوه ای تیره با میکلپ و شمسل. در این مجله به نام Cami' al-lugat آثار زیر در زمینه واژگان و دستور زبان عربی آمده است: فرهنگ لغت عربی به فارسی به نام کتاب الاسماء در I.Y.1b; کتاب Emsile عربی و ترکی در II.Y.97b; در III.Y.107b، سه نوشته متعلق به شریعت محاکمی به نام Risala-i mektubat-ı şar'iya (a) وجود دارد. در V.Y.209b فرهنگ منظوم محمدبن البواب از عربی به فارسی به نام تحفه علایی; VI. در ی.241ب فرهنگ منظوم عربی-فارسی ابونشر فراهی به نام نیشاب السبیان; VII. در ی 263 ب، حسن ب. معجم عبدالمؤمن هویی از عربی به فارسی نیز در بیت به نام نشیب الفتایان; هشتم. احمد داعی در سال 297 هجری قمری دارای فرهنگ منظوم عربی به فارسی به نام حمد و سنا است.
Malzeme Türü Aharlı kâğıt.
Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید