ترجمه Nüzhetü'l-Ebdan-i Gayetü'l-İtkan
| عنوان | ترجمه Nüzhetü'l-Ebdan-i Gayetü'l-İtkan |
|---|---|
| نویسنده | ابوالفیض مصطفی افندی |
| تاریخ انتشار: | 1749-50 |
| موضوع | دارو |
| نوع | كتاب |
| زبان | ترکی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| تعداد صفحات | 382 |
| ابعاد فیزیکی | 275x180 mm — 29 — Nesih |
| کتابخانه: | Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı |
| شناسه دارایی کتابخانه | 1682 |
| شماره ثبت | 22697 |
| محل کتابخانه | عمارت ریوان |
| تاریخ | 1749-50 |
| یادداشتها | طرح نورپردازی شده است، خط کش ها طلاکاری شده اند. پابند چرمی قهوه ای با میکلپ و شمسل. در صفحه با خط بد نسخ نوشته شده است. در سال 1163 (50-1749) توسط ابراهیم بن محمد نسخه برداری شد. سلطان محمد چهارم. نوژه، با چند اضافات، توسط ابوالفیض مصطفی افندی، پزشک سابق فاتح سلطان محمد داروششیفه، از اثر اسپانیایی با عنوان Gayet el-beyan fisosyalphysial el-insan که به عربی توسط صالح بن نصرالله افندی، که یکی از پزشکان و صاحب عنوان و لقب طبیب آن دوره در 1684-1684 بود، نوشته شده است. 1080 (1699-700). این اثری است که او تحت عنوان e-ebdan fi Çözümt-i Gayet el-itkan ترجمه کرده است. کار در چهار مقاله تنظیم شده است. |
| Malzeme Türü | Aharlı kağıt |
| Müstensihi | İbrahim bin Mehmed |