مجله

عنوان مجله
نوع كتاب
زبان ترکی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 286
ابعاد فیزیکی 28x15 cm.
کتابخانه: Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı
شناسه دارایی کتابخانه 32
شماره ثبت 23664
محل کتابخانه کتابخانه نسخه های خطی جدید
یادداشت‌ها ظرف با پارچه مشکی روی مقوا پوشانده شده است. میکلبی وجود ندارد. با گل های طلایی و آبی تیره تزئین شده است. در برخی از لبه‌های صفحه تزئینات سه گوشه وجود دارد. متن به خط نسخ و دیوانی در تعداد خطوط مختلف نوشته شده است. دارای شش صفحه و یک عنوان است. مقالات این مجله به شرح زیر است: دیباچه (Tevhîd-i Bârî)، هایرتی، ترکی. Na‘t-ı Nebî، Hayreti، ترکی. Menâkıb-ı Alî، Hayretî، ترکی. Mersiye-i İmam Huseyin، Hayreti، ترکی. Menâkıb-ı Abdâlân، هایرتی، ترکی. Kasîde-i Bahîr، Hayretî، ترکی. گزیده هایی از دیوان هایرتی، به زبان ترکی. فهرست رساله کنوز الروموز، به فارسی. رساله سعادت نامه، فارسی. در سال 977 توسط درویش هوسرف ب. عبدالله. بخشی از داستان های بنی اسرائیل، به زبان ترکی. Risâle-i Pürîber, der hakk-ı İbrahim Paşa, ترکی, مورخ 987. Hikâyât-ı Sufiyâne. از آنجایی که قسمت آغاز آن مفقود است، از مقام پنجم ترکی از تصوف شروع می شود. هفتاد و نه ترجمۀ حدیث، در آیه، ترکی. Letaif-i Ta'rîfât-ı Erbâb-ı Zaman، ترکی و فارسی، در بیت، مورخ 941. کپی وکف نام موسسه خیریه حسرف پاشا در وان ترکی. عهدنامه - نسخه مولانا حسرف، عربی. ترجمه نوای به زبان چاگاتای است، پایان آن وجود ندارد. Müntehabât-ı Dîvân-ı Fehmî ve Alî، ترکی. چند قطعه شعر، نکشی، ترکی. ترجمه آیه Hadis-i Erbaîn ترکی. تواریح العثمان، فتوحات و مرگ‌ها از سلطان عثمان تا سلیمان. گزیده ای از کلیات شیخ سعدی به فارسی. محبی، باکی، زائفی، حیالی، حیرتی، کمال، انوری، یحیی، اوبیده، فوری، شمعی، میسالی، ایزاری، نیهانی، فیگنی، مسیحی، روهی، رحمی، کاتب زاده، زاتی و تحمیس ریاضی. terci'-i bend-i Fuzûlî; موزه داران یحیی چلبی و احمدی; غزلیات نسیمی; Murabba'at-ı Hayretî; مستزاد; هرتز ابن حسام سخنان او به پیامبر; غرامت باسمله شیخ نظامی; قطعه ای از دیوان حافظ; مرثیه درباره سلطان مصطفی; غزلیات نکاتی، رحمی، رفیق; مرثیه ای درباره سلطان محمود; مرثیه درباره سلطان سلیمان; بند terci'-i باکی؛ کمال پاشاده، فوری، روهی; احمد پاشا، قصاید دكین احمد; امانی چلبی، باکی، بابا افندی، نویسندگان کشفی; مداحی فوری در مورد وزیر اعظم علی پاشا; مداحی باکی درباره بیازیت; نسیلی; قصیده عید؛ Hayretî، Revânî، Çelebi، Firâk-ı Mîr Bedreddin، Ulvî، Gazâlî; Kasâid-i Fuzûlî; قصیده بنفشه; نسیحی، درویش ضیائی; هرتز مداحی محمدی; Nesîmî، Nizâmî-i Konevî، Sadrî، Emrî; Methiye-i Bârî; اشعار شیخی، ابراهیم و گلشنی; کاسیده قدری.
Malzeme Türü Aharlı kâğıt
مشاهده در منبع Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı

مجله

نوع كتاب
زبان ترکی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 286
ابعاد فیزیکی 28x15 cm.
کتابخانه Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı
شناسه دارایی کتابخانه 32
شماره ثبت 23664
محل کتابخانه کتابخانه نسخه های خطی جدید
یادداشت‌ها ظرف با پارچه مشکی روی مقوا پوشانده شده است. میکلبی وجود ندارد. با گل های طلایی و آبی تیره تزئین شده است. در برخی از لبه‌های صفحه تزئینات سه گوشه وجود دارد. متن به خط نسخ و دیوانی در تعداد خطوط مختلف نوشته شده است. دارای شش صفحه و یک عنوان است. مقالات این مجله به شرح زیر است: دیباچه (Tevhîd-i Bârî)، هایرتی، ترکی. Na‘t-ı Nebî، Hayreti، ترکی. Menâkıb-ı Alî، Hayretî، ترکی. Mersiye-i İmam Huseyin، Hayreti، ترکی. Menâkıb-ı Abdâlân، هایرتی، ترکی. Kasîde-i Bahîr، Hayretî، ترکی. گزیده هایی از دیوان هایرتی، به زبان ترکی. فهرست رساله کنوز الروموز، به فارسی. رساله سعادت نامه، فارسی. در سال 977 توسط درویش هوسرف ب. عبدالله. بخشی از داستان های بنی اسرائیل، به زبان ترکی. Risâle-i Pürîber, der hakk-ı İbrahim Paşa, ترکی, مورخ 987. Hikâyât-ı Sufiyâne. از آنجایی که قسمت آغاز آن مفقود است، از مقام پنجم ترکی از تصوف شروع می شود. هفتاد و نه ترجمۀ حدیث، در آیه، ترکی. Letaif-i Ta'rîfât-ı Erbâb-ı Zaman، ترکی و فارسی، در بیت، مورخ 941. کپی وکف نام موسسه خیریه حسرف پاشا در وان ترکی. عهدنامه - نسخه مولانا حسرف، عربی. ترجمه نوای به زبان چاگاتای است، پایان آن وجود ندارد. Müntehabât-ı Dîvân-ı Fehmî ve Alî، ترکی. چند قطعه شعر، نکشی، ترکی. ترجمه آیه Hadis-i Erbaîn ترکی. تواریح العثمان، فتوحات و مرگ‌ها از سلطان عثمان تا سلیمان. گزیده ای از کلیات شیخ سعدی به فارسی. محبی، باکی، زائفی، حیالی، حیرتی، کمال، انوری، یحیی، اوبیده، فوری، شمعی، میسالی، ایزاری، نیهانی، فیگنی، مسیحی، روهی، رحمی، کاتب زاده، زاتی و تحمیس ریاضی. terci'-i bend-i Fuzûlî; موزه داران یحیی چلبی و احمدی; غزلیات نسیمی; Murabba'at-ı Hayretî; مستزاد; هرتز ابن حسام سخنان او به پیامبر; غرامت باسمله شیخ نظامی; قطعه ای از دیوان حافظ; مرثیه درباره سلطان مصطفی; غزلیات نکاتی، رحمی، رفیق; مرثیه ای درباره سلطان محمود; مرثیه درباره سلطان سلیمان; بند terci'-i باکی؛ کمال پاشاده، فوری، روهی; احمد پاشا، قصاید دكین احمد; امانی چلبی، باکی، بابا افندی، نویسندگان کشفی; مداحی فوری در مورد وزیر اعظم علی پاشا; مداحی باکی درباره بیازیت; نسیلی; قصیده عید؛ Hayretî، Revânî، Çelebi، Firâk-ı Mîr Bedreddin، Ulvî، Gazâlî; Kasâid-i Fuzûlî; قصیده بنفشه; نسیحی، درویش ضیائی; هرتز مداحی محمدی; Nesîmî، Nizâmî-i Konevî، Sadrî، Emrî; Methiye-i Bârî; اشعار شیخی، ابراهیم و گلشنی; کاسیده قدری.
Malzeme Türü Aharlı kâğıt
Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
Türkiye Cumhuriyeti Cumhurbaşkanlığı Milli Saraylar Başkanlığı شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید