تاریخ پادشاهان مسیحی / نوشته معلم برجسته متی قبرس ملقب به گووالا. به دستور پدر از زبان رومی به عربی استخراج شده است. . . پاتریارک ماکاریوس حلبی.
(تاريخ الملوك المسيحيين من تأليف المعلم الفاضل متى القبرصي الملقب بجيفالا ؛ مستخرج من اللغة الرومية إلى اللغة العربية بمرسوم الأب البطريرك مكاريوس الحلبي)

عنوان تاریخ پادشاهان مسیحی / نوشته معلم برجسته متی قبرس ملقب به گووالا. به دستور پدر از زبان رومی به عربی استخراج شده است. . . پاتریارک ماکاریوس حلبی.
عنوان اورجینال تاريخ الملوك المسيحيين من تأليف المعلم الفاضل متى القبرصي الملقب بجيفالا ؛ مستخرج من اللغة الرومية إلى اللغة العربية بمرسوم الأب البطريرك مكاريوس الحلبي
نویسنده تزیگالاس، ماتیوس، 1586-1654، نویسنده.
تاریخ انتشار: 1648 تا 1699
موضوع پدرسالاران و ایلخانی--ترکیه--استانبول--تاریخ. نسخه های خطی، عربی. امپراتوری بیزانس - پادشاهان و حاکمان - آثار اولیه تا 1800. ترکیه -- پادشاهان و حاکمان -- آثار اولیه تا 1800. امپراتوری بیزانس -- تاریخ ترکیه--تاریخ--امپراتوری عثمانی، 1288-1918.
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 246
ابعاد فیزیکی 246 leaves ; 310 x 214 mm, bound to 320 x 221 mm
کتابخانه: دانشگاه دوک
شناسه دارایی کتابخانه 809e1387-b046-4f01-9496-e92a3dcab720
شماره ثبت emsar01014
محل کتابخانه سوریه
تاریخ 1648 تا 1699
یادداشت‌ها کد نسخه خطی. عنوان از پیشگفتار در برگ 1b. مشخصات ظاهری: 20 تا 23 سطر در هر صفحه با خط نسخ با جوهر قهوه ای یا سیاه روی کاغذ لعاب دار اروپایی نوشته شده است. سرفصل های فصل به خط بزرگ؛ خط کشی، عناوین بخش و علائم نگارشی به رنگ قرمز. روی رکتوس، نام خط کش با جوهر سیاه نوشته شده است. کلمات کلیدی لبه ها با جوهر قرمز پاشیده شده است. چند خط خطی و یادداشت حاشیه. لکه شدن و لکه شدن گاه به گاه مرطوب؛ چند برگ تا حدی جدا شده است. مقدمه: گشایش کتاب، و خداوند هدایت کننده به سوی حق است. ستایش خدای یگانه را که پیش از همه اعصار جاودان و جاودان است و در ملکوت او پس از همه اعصار جاودان است. تاریخ فرمانروایان و ایلخانان بیزانس که از یونانی به عربی ترجمه شده است که با کنستانتین اول (ح. 324-337) شروع می شود و به مراد چهارم (حک 1623-1640) ختم می شود که در سال 1648 ترجمه شده است (برگ 3 ب). صحافی به سبک اروپایی، مراکشی مشکی با طناب های برجسته. طرح مرکزی مهر طلایی متشکل از چهار فلورون در اطراف یک هشت فویل کوچک و ستاره های کوچک. آویزهای مهر طلایی؛ حاشیه گل و گوشه فلورون های مهر شده.
Katalog Kaydı https://find.library.duke.edu/catalog/DUKE008004921
Kalıcı Bağlantı https://idn.duke.edu/ark:/87924/r49g5jb6k
Haklar https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0
مشاهده در منبع دانشگاه دوک دانشگاه دوک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
دانشگاه دوک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی دانشگاه دوک

تاریخ پادشاهان مسیحی / نوشته معلم برجسته متی قبرس ملقب به گووالا. به دستور پدر از زبان رومی به عربی استخراج شده است. . . پاتریارک ماکاریوس حلبی.

(تاريخ الملوك المسيحيين من تأليف المعلم الفاضل متى القبرصي الملقب بجيفالا ؛ مستخرج من اللغة الرومية إلى اللغة العربية بمرسوم الأب البطريرك مكاريوس الحلبي)
نویسنده تزیگالاس، ماتیوس، 1586-1654، نویسنده.
تاریخ انتشار 1648 تا 1699
موضوع پدرسالاران و ایلخانی--ترکیه--استانبول--تاریخ. نسخه های خطی، عربی. امپراتوری بیزانس - پادشاهان و حاکمان - آثار اولیه تا 1800. ترکیه -- پادشاهان و حاکمان -- آثار اولیه تا 1800. امپراتوری بیزانس -- تاریخ ترکیه--تاریخ--امپراتوری عثمانی، 1288-1918.
نوع كتاب
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 246
ابعاد فیزیکی 246 leaves ; 310 x 214 mm, bound to 320 x 221 mm
کتابخانه دانشگاه دوک
شناسه دارایی کتابخانه 809e1387-b046-4f01-9496-e92a3dcab720
شماره ثبت emsar01014
محل کتابخانه سوریه
تاریخ 1648 تا 1699
یادداشت‌ها کد نسخه خطی. عنوان از پیشگفتار در برگ 1b. مشخصات ظاهری: 20 تا 23 سطر در هر صفحه با خط نسخ با جوهر قهوه ای یا سیاه روی کاغذ لعاب دار اروپایی نوشته شده است. سرفصل های فصل به خط بزرگ؛ خط کشی، عناوین بخش و علائم نگارشی به رنگ قرمز. روی رکتوس، نام خط کش با جوهر سیاه نوشته شده است. کلمات کلیدی لبه ها با جوهر قرمز پاشیده شده است. چند خط خطی و یادداشت حاشیه. لکه شدن و لکه شدن گاه به گاه مرطوب؛ چند برگ تا حدی جدا شده است. مقدمه: گشایش کتاب، و خداوند هدایت کننده به سوی حق است. ستایش خدای یگانه را که پیش از همه اعصار جاودان و جاودان است و در ملکوت او پس از همه اعصار جاودان است. تاریخ فرمانروایان و ایلخانان بیزانس که از یونانی به عربی ترجمه شده است که با کنستانتین اول (ح. 324-337) شروع می شود و به مراد چهارم (حک 1623-1640) ختم می شود که در سال 1648 ترجمه شده است (برگ 3 ب). صحافی به سبک اروپایی، مراکشی مشکی با طناب های برجسته. طرح مرکزی مهر طلایی متشکل از چهار فلورون در اطراف یک هشت فویل کوچک و ستاره های کوچک. آویزهای مهر طلایی؛ حاشیه گل و گوشه فلورون های مهر شده.
Katalog Kaydı https://find.library.duke.edu/catalog/DUKE008004921
Kalıcı Bağlantı https://idn.duke.edu/ark:/87924/r49g5jb6k
Haklar https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0
دانشگاه دوک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
دانشگاه دوک شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید