نسخه خطی ایرانی متعلق به قرن نوزدهم. Contains a poem on Islamic spirituality; به صورت مجلل با قاب تزئین شده، تزئینات صفحه، و سرتیترها و صحافی استادانه ارائه شده است.
| عنوان | نسخه خطی ایرانی متعلق به قرن نوزدهم. Contains a poem on Islamic spirituality; به صورت مجلل با قاب تزئین شده، تزئینات صفحه، و سرتیترها و صحافی استادانه ارائه شده است. |
|---|---|
| موضوع | BR مسیحیت | بی پی اسلام. بهائیت تئوسوفی و غیره | دی اس آسیا |
| نوع | kitap |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| کتابخانه: | University of Birmingham Institutional Research Archive |
| شماره ثبت | 133 |
| محل کتابخانه | خدمات کتابخانه ای، مجموعه های ویژه، ITSEE |
| تاریخ | 05 جولای 2009 14:52 |
| یادداشتها | اتاق نسخ خطی مجازی دیگر در دسترس نیست. برای پرس و جو در مورد این دستنوشته لطفا با کتابخانه تحقیقاتی Cadbury به آدرس [email protected] تماس بگیرید. جزئیات مربوط به سفارش تصاویر و حقوق بازتولید را می توانید در اینجا پیدا کنید https://www.birmingham.ac.uk/facilities/cadbury/Imaging-services/index.aspx |
| متن نمونه | نسخه خطی ایرانی متعلق به قرن نوزدهم. Contains a poem on Islamic spirituality; luxuriously presented with ornamented frame, page decoration, and titlepieces, and elaborate binding.This manuscript is contained within the The Mingana Collection of Middle Eastern Manuscripts, held at the Department of Special Collections, University of Birmingham. این مجموعه بین سالهای 1925 و 1929 در بیرمنگام توسط ادوارد کادبری، رئیس شورای کالج وودبروک و یکی از اعضای مؤسس کالجهای سلی اوک، که حمایت مالی و مالی مجموعه را بر عهده داشت، تأسیس شد و آن را در کتابخانه کالج سلی اوک نگهداری کرد. او این مجموعه را به نام کلکسیونر آن آلفونس مینگانا نامگذاری کرد. نسخه های خطی عربی سومین مجموعه بزرگ در بریتانیا است. محتوا بیشتر مذهبی، عمدتاً اسلامی و مسیحیت اولیه خاور نزدیک است. |
| Destekleyenler | University of Birmingham, JISC |
| Kimlik Kodu | 133 |
| Kaynak | Virtual Manuscript Room |