نسخه خطی عیپتی متعلق به قرن چهاردهم. شامل یک آیین تقدیس برای یک کلیسای قبطی جدید به زبان قبطی و عربی است. تصاویر (جلو، سرپوش)؛ حروف بزرگ تزئین شده و حاشیه پرنده و شاخ و برگ.
| عنوان | نسخه خطی عیپتی متعلق به قرن چهاردهم. شامل یک آیین تقدیس برای یک کلیسای قبطی جدید به زبان قبطی و عربی است. تصاویر (جلو، سرپوش)؛ حروف بزرگ تزئین شده و حاشیه پرنده و شاخ و برگ. |
|---|---|
| موضوع | BR مسیحیت | بی پی اسلام. بهائیت تئوسوفی و غیره | دی اس آسیا |
| نوع | kitap |
| زبان | نامشخص |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | بله |
| کتابخانه: | University of Birmingham Institutional Research Archive |
| شماره ثبت | 156 |
| محل کتابخانه | خدمات کتابخانه ای، مجموعه های ویژه، ITSEE |
| تاریخ | 06 جولای 2009 09:50 |
| یادداشتها | اتاق نسخ خطی مجازی دیگر در دسترس نیست. برای پرس و جو در مورد این دستنوشته لطفا با کتابخانه تحقیقاتی Cadbury به آدرس [email protected] تماس بگیرید. جزئیات مربوط به سفارش تصاویر و حقوق بازتولید را می توانید در اینجا پیدا کنید https://www.birmingham.ac.uk/facilities/cadbury/Imaging-services/index.aspx |
| متن نمونه | نسخه خطی عیپتی متعلق به قرن چهاردهم. شامل یک آیین تقدیس برای یک کلیسای قبطی جدید به زبان قبطی و عربی است. تصاویر (جلو، سرپوش)؛ حروف بزرگ تزئین شده و حاشیه پرندگان و شاخ و برگ. این نسخه خطی در مجموعه دستنوشته های خاورمیانه مینگانا، که در گروه مجموعه های ویژه، دانشگاه بیرمنگام نگهداری می شود، موجود است. این مجموعه بین سالهای 1925 و 1929 در بیرمنگام توسط ادوارد کادبری، رئیس شورای کالج وودبروک و یکی از اعضای مؤسس کالجهای سلی اوک، که حمایت مالی و مالی مجموعه را بر عهده داشت، تأسیس شد و آن را در کتابخانه کالج سلی اوک نگهداری کرد. او این مجموعه را به نام کلکسیونر آن آلفونس مینگانا نامگذاری کرد. نسخه های خطی عربی سومین مجموعه بزرگ در بریتانیا است. محتوا بیشتر مذهبی، عمدتاً اسلامی و مسیحیت اولیه خاور نزدیک است. |
| Destekleyenler | University of Birmingham, JISC |
| Kimlik Kodu | 156 |
| Kaynak | Virtual Manuscript Room |