Ayandra Kariyesi'nden Ali bin Mehmed Celimaki için Resmo İhtiyar Meclisi'nin kararı, merkuma ait belgeler. Council of Muslim Elders accepts to recognize Ali of the late Mehmet Jelimaki as of age and therefore capable of administering his own properties. [21-27 Teşrin-i Sani 1317]

عنوان Ayandra Kariyesi'nden Ali bin Mehmed Celimaki için Resmo İhtiyar Meclisi'nin kararı, merkuma ait belgeler. Council of Muslim Elders accepts to recognize Ali of the late Mehmet Jelimaki as of age and therefore capable of administering his own properties. [21-27 Teşrin-i Sani 1317]
تاریخ انتشار: 1901-12-10
نوع kitap
زبان el
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: مجموعه تحقیقات نمک
شناسه دارایی کتابخانه ACREVO00149
شماره ثبت 58038
محل کتابخانه SALT Research
تاریخ 1901-12-10
یادداشت‌ها Council of Muslim Elders accepts the application of the ex-guardian of the orphans of the late Mehmet Jelimaki and the late Nouriyes Haji Smailopoulas. Haji Moustafa Aiyoryannaki, to be replaced and appoints in his place Haji Veli Selambabadakin.
مشاهده در منبع مجموعه تحقیقات نمک مجموعه تحقیقات نمک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
مجموعه تحقیقات نمک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی مجموعه تحقیقات نمک

Ayandra Kariyesi'nden Ali bin Mehmed Celimaki için Resmo İhtiyar Meclisi'nin kararı, merkuma ait belgeler. Council of Muslim Elders accepts to recognize Ali of the late Mehmet Jelimaki as of age and therefore capable of administering his own properties. [21-27 Teşrin-i Sani 1317]

تاریخ انتشار 1901-12-10
نوع kitap
زبان el
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه مجموعه تحقیقات نمک
شناسه دارایی کتابخانه ACREVO00149
شماره ثبت 58038
محل کتابخانه SALT Research
تاریخ 1901-12-10
یادداشت‌ها Council of Muslim Elders accepts the application of the ex-guardian of the orphans of the late Mehmet Jelimaki and the late Nouriyes Haji Smailopoulas. Haji Moustafa Aiyoryannaki, to be replaced and appoints in his place Haji Veli Selambabadakin.
مجموعه تحقیقات نمک - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
مجموعه تحقیقات نمک شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید