تفسیر سوره یاسین، م 125; Rishal-i Mesail, MS 126; Risāle-i Sücūd-ı Sehv, MS 127; تفسیر سوور قرآن، MS 128
(تفسير سورۀ يس رسالۀ مسائل رسالۀ سجود سهو تفسير سور قرآن )

عنوان تفسیر سوره یاسین، م 125; Rishal-i Mesail, MS 126; Risāle-i Sücūd-ı Sehv, MS 127; تفسیر سوور قرآن، MS 128
عنوان اورجینال تفسير سورۀ يس رسالۀ مسائل رسالۀ سجود سهو تفسير سور قرآن
نویسنده اورجینال Muṣṭafā b. Meḥmed [el-Ankaravī] (?) (MS 125); Unidentified (MS 126, MS 127, MS 128)
تاریخ انتشار: n.d. n.d. 1499; n.d.
موضوع نسخه‌های خطی، قرآن ترکی--تفسیرهای قرآن--هرمنوتیک اسلام--آموزه‌های زندگی مذهبی عبادت کتاب‌های دعا نسخه‌های خطی، ترکی--قرن 19م
نوع كتاب
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 286
ابعاد فیزیکی 4 manuscripts in 1 volume, (13 lines)/ 20,5x14 cm.
کتابخانه: کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ
شماره ثبت 141205
محل کتابخانه کتابخانه سونا کراچ، مجموعه ها و آرشیوهای ویژه / کتابخانه سونا کراچ، مجموعه ها و آرشیوهای ویژه
تاریخ n.d. n.d. 1499; n.d.-n.d.; n.d. 904; n.d.
یادداشت‌ها چهار نسخه خطی مختلف صحافی شده در یک جلد. در 13 سطر در هر صفحه نوشته شده است. خط حرکات نسخ با مرکب سیاه با ورقه های قرمز. صحافی چرمی قهوه ای اما جلد پشتی وجود ندارد.
متن نمونه این جلد با گرد هم آوردن 4 نسخه خطی مختلف (شماره دستنوشته: MS 125، MS 126، MS 127، MS 128) ایجاد شده است. همه آثار به زبان ترکی عثمانی هستند و تاریخ آن را فقط می توان به سال 127 پس از میلاد 1499 دانست، تاریخ سایر نسخه های خطی مشخص نیست. 125 م: در یادداشت ابتدا ثبت شده است که اثر متعلق به «مولانا کرهی» (??) است. اما در نسخه ای دیگر نام «کارا میمی» به وضوح ذکر شده است (TÜYATOK, 06 Mil Yz 6267/1). این کلمه در فهرست دیگری به عنوان «Kırımî» خوانده شد (SHM Huseyin Kocabaş YK, p. 62). در Gölpınarlı ثبت شده است که این اثر متعلق به Kara Memi (Ali b. Hüseyn-i Amasi) است (MMYK، ج 3، ص 184). به گفته کاراتای، این اثر تفسیری ناشناس است. نویسنده که نام خود را نمی‌گوید، می‌گوید که این اثر را به درخواست حاجی حزیر بیگ نوشته است. 126 م: نویسنده اثری که از ابتدا مفقود بود مشخص نشد. 127 م: مؤلف در آغاز می گوید که اثر خود را به کمک فرهاد آقا امیر اعظم استابل عامر نوشته و پس از بررسی بسیاری از کتاب های فقهی، تفصیل سوسود سهوه در موضوع صلوات را در این کتاب ها به ترکی ترجمه کرده است. 128 م: 126a-127b: سوره عاديات; 127 ب-130 الف: سوره قارعه; 130 الف-137 الف: سوره تکاسور; 137ب-138الف: سوره عصر; 138ب-139الف: سوره همزه; 139الف-140ب: معنا و تفسیر سوره فیل. صفحات آخر اثر گم شده است.
Bağışçı Josephine Powell
Ciltleme ve tezhip Kahverengi, deri cilt
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 ppi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 125, MS 126, MS 127, MS 128 : Harekeli nesih / Harakāt Naskh script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 125 : Diğer nüshalar : Eserin nüshası çoktur. Ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz 6267/1; Karatay (TY), C. 1, s. 16; SHM Hüseyin Kocabaş YK, s. 62; Götz, s. 16. MS 127 : Diğer nüshalar : TÜYATOK, 19 Hk 1497/2
Mürekkep rengi MS 125 : Siyah, ayetler kırmızı. MS 126, MS 127 : Siyah, ”mesele” kelimeleri kırmızı. MS 128 : Siyah, ayetler kelimeleri kırmızı
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
مشاهده در منبع کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ

تفسیر سوره یاسین، م 125; Rishal-i Mesail, MS 126; Risāle-i Sücūd-ı Sehv, MS 127; تفسیر سوور قرآن، MS 128

(تفسير سورۀ يس رسالۀ مسائل رسالۀ سجود سهو تفسير سور قرآن )
نویسنده اورجینال Muṣṭafā b. Meḥmed [el-Ankaravī] (?) (MS 125); Unidentified (MS 126, MS 127, MS 128)
تاریخ انتشار n.d. n.d. 1499; n.d.
موضوع نسخه‌های خطی، قرآن ترکی--تفسیرهای قرآن--هرمنوتیک اسلام--آموزه‌های زندگی مذهبی عبادت کتاب‌های دعا نسخه‌های خطی، ترکی--قرن 19م
نوع كتاب
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 286
ابعاد فیزیکی 4 manuscripts in 1 volume, (13 lines)/ 20,5x14 cm.
کتابخانه کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ
شماره ثبت 141205
محل کتابخانه کتابخانه سونا کراچ، مجموعه ها و آرشیوهای ویژه / کتابخانه سونا کراچ، مجموعه ها و آرشیوهای ویژه
تاریخ n.d. n.d. 1499; n.d.-n.d.; n.d. 904; n.d.
یادداشت‌ها چهار نسخه خطی مختلف صحافی شده در یک جلد. در 13 سطر در هر صفحه نوشته شده است. خط حرکات نسخ با مرکب سیاه با ورقه های قرمز. صحافی چرمی قهوه ای اما جلد پشتی وجود ندارد.
متن نمونه این جلد با گرد هم آوردن 4 نسخه خطی مختلف (شماره دستنوشته: MS 125، MS 126، MS 127، MS 128) ایجاد شده است. همه آثار به زبان ترکی عثمانی هستند و تاریخ آن را فقط می توان به سال 127 پس از میلاد 1499 دانست، تاریخ سایر نسخه های خطی مشخص نیست. 125 م: در یادداشت ابتدا ثبت شده است که اثر متعلق به «مولانا کرهی» (??) است. اما در نسخه ای دیگر نام «کارا میمی» به وضوح ذکر شده است (TÜYATOK, 06 Mil Yz 6267/1). این کلمه در فهرست دیگری به عنوان «Kırımî» خوانده شد (SHM Huseyin Kocabaş YK, p. 62). در Gölpınarlı ثبت شده است که این اثر متعلق به Kara Memi (Ali b. Hüseyn-i Amasi) است (MMYK، ج 3، ص 184). به گفته کاراتای، این اثر تفسیری ناشناس است. نویسنده که نام خود را نمی‌گوید، می‌گوید که این اثر را به درخواست حاجی حزیر بیگ نوشته است. 126 م: نویسنده اثری که از ابتدا مفقود بود مشخص نشد. 127 م: مؤلف در آغاز می گوید که اثر خود را به کمک فرهاد آقا امیر اعظم استابل عامر نوشته و پس از بررسی بسیاری از کتاب های فقهی، تفصیل سوسود سهوه در موضوع صلوات را در این کتاب ها به ترکی ترجمه کرده است. 128 م: 126a-127b: سوره عاديات; 127 ب-130 الف: سوره قارعه; 130 الف-137 الف: سوره تکاسور; 137ب-138الف: سوره عصر; 138ب-139الف: سوره همزه; 139الف-140ب: معنا و تفسیر سوره فیل. صفحات آخر اثر گم شده است.
Bağışçı Josephine Powell
Ciltleme ve tezhip Kahverengi, deri cilt
Dijital koleksiyon Koç University Manuscripts Collection
Dijitalleştirme özellikleri Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 ppi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as jpeg.
Format jpeg
Kaligrafi stili MS 125, MS 126, MS 127, MS 128 : Harekeli nesih / Harakāt Naskh script
Kaynakça ve diğer nüshalar MS 125 : Diğer nüshalar : Eserin nüshası çoktur. Ör. TÜYATOK, 06 Mil Yz 6267/1; Karatay (TY), C. 1, s. 16; SHM Hüseyin Kocabaş YK, s. 62; Götz, s. 16. MS 127 : Diğer nüshalar : TÜYATOK, 19 Hk 1497/2
Mürekkep rengi MS 125 : Siyah, ayetler kırmızı. MS 126, MS 127 : Siyah, ”mesele” kelimeleri kırmızı. MS 128 : Siyah, ayetler kelimeleri kırmızı
Telif hakkı ve kullanım Bu websitesindeki tüm görüntü ve materyaller görüntüleme amaçlıdır bu nedenle kullanıcılar Koç Üniversitesi'nden yazılı izin alınmaksızın herhangi bir biçimde kopyalama, çoğaltma, herhangi bir biçimde dağıtım, değiştirme, uyarlama veya ekleme yapamazlar. İlgili kanuna istinaden izin verilen eğitim ve öğretim faaliyetleri kapsamında materyallerin kullanımına bağlı şartlar eser sahibi ve/veya Koç Üniversitesi'ne aittir. Daha fazla bilgi için: [email protected]. / All images and materials are for viewing purposes and users may not copy, reproduce, distribute in any form, perform, alter, adapt or add to materials in whatsoever form without express written consent of Koç University. Any educational and academic uses which are permitted under the compliance to the relevant laws must credit the Author and Koç University. For more information, contact us at: [email protected].
کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه Suna Kıraç دانشگاه کوچ شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید