با رسول خدا، برای هر کس که او انتخاب کرد، دعا کرد
(بالرسول رمت توسلا إلى من اصطفى)

عنوان با رسول خدا، برای هر کس که او انتخاب کرد، دعا کرد
عنوان اورجینال بالرسول رمت توسلا إلى من اصطفى
نویسنده خادم الرسول، احمد بن محمد بن حبیب الله سنگالی المالکی المریدی، ابومصطفی، گریه، 1346 ق / 1927 م.
نویسنده اورجینال خادم الرسول، أحمد بن محمد بن حبيب الله السنغالي المالكي المريدي، أبو مصطفى، مبكي، هـم
تاریخ انتشار: در دسترس نیست
محل انتشار سنگال - جربیل - مصطفی گای
موضوع انحراف، مناجات، تقرب به خدا.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 5
ابعاد فیزیکی 18cm × 13cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 95
شماره ثبت SP 45559
محل کتابخانه سنگال - مجموعه شیخ سرین مور مبای سیسه - کتابخانه های سنگال (سنگال - مجموعه شیخ سرین مور امبایه سیسه)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها شعر در دریای خشم سروده شده است.
متن نمونه این به این دلیل است که من نزد رسول برگزیده هستم
Durum مقبولة.
Satır sayısı 8
Kaynakça الهدية السنغالية، ج 2، ص 640، 729؛ بلاد شنقيط، ص 514؛ HDS، ص 189، 191.
Yazı türü Maghribī
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

با رسول خدا، برای هر کس که او انتخاب کرد، دعا کرد

(بالرسول رمت توسلا إلى من اصطفى)
نویسنده خادم الرسول، احمد بن محمد بن حبیب الله سنگالی المالکی المریدی، ابومصطفی، گریه، 1346 ق / 1927 م.
نویسنده اورجینال خادم الرسول، أحمد بن محمد بن حبيب الله السنغالي المالكي المريدي، أبو مصطفى، مبكي، هـم
تاریخ انتشار در دسترس نیست
محل انتشار سنگال - جربیل - مصطفی گای
موضوع انحراف، مناجات، تقرب به خدا.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 5
ابعاد فیزیکی 18cm × 13cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 95
شماره ثبت SP 45559
محل کتابخانه سنگال - مجموعه شیخ سرین مور مبای سیسه - کتابخانه های سنگال (سنگال - مجموعه شیخ سرین مور امبایه سیسه)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها شعر در دریای خشم سروده شده است.
متن نمونه این به این دلیل است که من نزد رسول برگزیده هستم
Durum مقبولة.
Satır sayısı 8
Kaynakça الهدية السنغالية، ج 2، ص 640، 729؛ بلاد شنقيط، ص 514؛ HDS، ص 189، 191.
Yazı türü Maghribī
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید