مراقب خطاهای نادان و خردمند باشید
(التنبيه على غلط الجاهل والنبيه)

عنوان مراقب خطاهای نادان و خردمند باشید
عنوان اورجینال التنبيه على غلط الجاهل والنبيه
نویسنده ابن کمال پاشا، احمد بن سلیمان بن کمال پاشا الرومی، شمس الدین، الحنفی، ۹۴۰ق / ۱۵۳۳م.
نویسنده اورجینال ابن كمال باشا، أحمد بن سليمان بن كمال باشا الرومي، شمس الدين، الحنفي، هـم
تاریخ انتشار: 1212ق/1797م. در قدردانی
محل انتشار سارایوو - بوسنی - عثمان بن محرم الفجوي
موضوع عربی.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 11
ابعاد فیزیکی 22.5cm × 17cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 3285
شماره ثبت CP 112250
محل کتابخانه بوسنی (سارایوو) - کتابخانه غازی هوسروف بی - بوسنی (سارایوو) - کتابخانه غازی هوسروف بی
تاریخ 1212ق/1797م. در قدردانی
یادداشت‌ها این نامه توسط ابن کمال پاشا برای تصحیح آهنگ و زبان خارجی نوشته شده است.
متن نمونه اولین چیزی که باید آموخت و تمرین کرد، حفظ زبان و حفظ آن از اوهام است، زیرا اسرار هفت سین با هر دانشی که فاقد آن است با کلمات آشکار می شود و گفته می شود که صاحبان هر هنری بر اساس آن هستند. در بین اصحاب ما رایج شده که کاستی ها یا از کم توجهی است و یا گرایش روح به آداب و رسوم.
Cilt تجليد كرتوني، له لسان، أطرافه جلدية
Durum جيدة.
Muhafız وقف عثمان بن محرم صاحب مدرس.
Mürekkep rengi أسود وبعض الكلمات بالأحمر
Satır sayısı 21
Kaynakça الأعلام، ج 1، ص 133؛ معجم المؤلفين، ج 1، ص 238؛ كشف الظنون، ج 1، ص 488؛ فهرس المخطوطات العربية والتركية والفارسية والبوسنوية في مكتبة الغازي خسروبكف في سراييفو، ج 1، ص 244.
Yazı türü Nastaʿlīq
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

مراقب خطاهای نادان و خردمند باشید

(التنبيه على غلط الجاهل والنبيه)
نویسنده ابن کمال پاشا، احمد بن سلیمان بن کمال پاشا الرومی، شمس الدین، الحنفی، ۹۴۰ق / ۱۵۳۳م.
نویسنده اورجینال ابن كمال باشا، أحمد بن سليمان بن كمال باشا الرومي، شمس الدين، الحنفي، هـم
تاریخ انتشار 1212ق/1797م. در قدردانی
محل انتشار سارایوو - بوسنی - عثمان بن محرم الفجوي
موضوع عربی.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 11
ابعاد فیزیکی 22.5cm × 17cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 3285
شماره ثبت CP 112250
محل کتابخانه بوسنی (سارایوو) - کتابخانه غازی هوسروف بی - بوسنی (سارایوو) - کتابخانه غازی هوسروف بی
تاریخ 1212ق/1797م. در قدردانی
یادداشت‌ها این نامه توسط ابن کمال پاشا برای تصحیح آهنگ و زبان خارجی نوشته شده است.
متن نمونه اولین چیزی که باید آموخت و تمرین کرد، حفظ زبان و حفظ آن از اوهام است، زیرا اسرار هفت سین با هر دانشی که فاقد آن است با کلمات آشکار می شود و گفته می شود که صاحبان هر هنری بر اساس آن هستند. در بین اصحاب ما رایج شده که کاستی ها یا از کم توجهی است و یا گرایش روح به آداب و رسوم.
Cilt تجليد كرتوني، له لسان، أطرافه جلدية
Durum جيدة.
Muhafız وقف عثمان بن محرم صاحب مدرس.
Mürekkep rengi أسود وبعض الكلمات بالأحمر
Satır sayısı 21
Kaynakça الأعلام، ج 1، ص 133؛ معجم المؤلفين، ج 1، ص 238؛ كشف الظنون، ج 1، ص 488؛ فهرس المخطوطات العربية والتركية والفارسية والبوسنوية في مكتبة الغازي خسروبكف في سراييفو، ج 1، ص 244.
Yazı türü Nastaʿlīq
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید