تحفه [[Tuḥfe [–i Shāhidī]
(تحفه )

عنوان تحفه [[Tuḥfe [–i Shāhidī]
عنوان اورجینال تحفه
نویسنده Ibrāhīm Shāhidī /إبراهيم شاهدى/، 957هـ/1550م.
نویسنده اورجینال إبراهيم شاهدى، هـم
تاریخ انتشار: No date of copying
محل انتشار Quds - Palestine - No name of scribe
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 19.0cm × 12.5cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه Tur 21
شماره ثبت 90139
محل کتابخانه Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
تاریخ No date of copying
یادداشت‌ها Rough beige paper with large patches of brown discoloration; unvān of simple quality, several pp. with black and red frames, otherwise red frames; dots and numbers beneath letters of many verses in red. Marginalia in various handwritings are mostly verses in Persian or Turkish, or comments. Well-known Persian-Turkish glossary by a dervish from Mugla (d. 957/1550). Other copies: Türk. Hss. vol. 4, nos. 480-483, vol. 5, no. 199; Karatay, Türkçe Yazmalar; II, nos. 2047-2056; Schmidt 2000, no. 148; Yapı Kredi 2001, no. 176/2.
متن نمونه (f. 1b):
Cilt Binding of modern schoolbook paper
Yazı hakkında notlar Regular vocalized neskhi
Durum some repaired; ff. 1 and 30 badly worn; the Risāle was latex (?) bound together with a Persian risāle; trimming has partly damaged marginalia and catchwords.
Tezhip Head pages with gold framing.
Satır sayısı 13
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

تحفه [[Tuḥfe [–i Shāhidī]

(تحفه )
نویسنده Ibrāhīm Shāhidī /إبراهيم شاهدى/، 957هـ/1550م.
نویسنده اورجینال إبراهيم شاهدى، هـم
تاریخ انتشار No date of copying
محل انتشار Quds - Palestine - No name of scribe
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی 19.0cm × 12.5cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه Tur 21
شماره ثبت 90139
محل کتابخانه Palestine (Quds) - Al-Khālidiyyah LIBRARY - فلسطين (القدس) - مكتبة الخالدية
تاریخ No date of copying
یادداشت‌ها Rough beige paper with large patches of brown discoloration; unvān of simple quality, several pp. with black and red frames, otherwise red frames; dots and numbers beneath letters of many verses in red. Marginalia in various handwritings are mostly verses in Persian or Turkish, or comments. Well-known Persian-Turkish glossary by a dervish from Mugla (d. 957/1550). Other copies: Türk. Hss. vol. 4, nos. 480-483, vol. 5, no. 199; Karatay, Türkçe Yazmalar; II, nos. 2047-2056; Schmidt 2000, no. 148; Yapı Kredi 2001, no. 176/2.
متن نمونه (f. 1b):
Cilt Binding of modern schoolbook paper
Yazı hakkında notlar Regular vocalized neskhi
Durum some repaired; ff. 1 and 30 badly worn; the Risāle was latex (?) bound together with a Persian risāle; trimming has partly damaged marginalia and catchwords.
Tezhip Head pages with gold framing.
Satır sayısı 13
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید