المنا مرا از هر لعنتی حفظ کرد
(أعاذني المانع من كل لعين)

عنوان المنا مرا از هر لعنتی حفظ کرد
عنوان اورجینال أعاذني المانع من كل لعين
نویسنده خادم الرسول، احمد بن محمد بن حبیب الله سنگالی المالکی المریدی، ابومصطفی، گریه، 1346 ق / 1927 م.
نویسنده اورجینال خادم الرسول، أحمد بن محمد بن حبيب الله السنغالي المالكي المريدي، أبو مصطفى، مبكي، هـم
تاریخ انتشار: 1402ق/1982م
محل انتشار سنگال - جربیل - مصطفی گای
موضوع انحراف، خدا را شکر.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 5
ابعاد فیزیکی 18cm × 13cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 240
شماره ثبت SP 46305
محل کتابخانه سنگال - مجموعه شیخ سرین مور مبای سیسه - کتابخانه های سنگال (سنگال - مجموعه شیخ سرین مور امبایه سیسه)
تاریخ 1402ق/1982م
یادداشت‌ها شعری که بر دریای خشم سروده شده است.
متن نمونه کسى که مرا بازدارد از هر ملعونى به اندازه خود پناه مى برد، پس گفتم: من یارى ام را ترجیح مى دهم.
Durum مقبولة.
Satır sayısı 8
Kaynakça الهدية السنغالية، ج 2، ص 640، 729؛ بلاد شنقيط، ص 514؛ HDS، ص 189، 191.
Yazı türü Maghribī
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

المنا مرا از هر لعنتی حفظ کرد

(أعاذني المانع من كل لعين)
نویسنده خادم الرسول، احمد بن محمد بن حبیب الله سنگالی المالکی المریدی، ابومصطفی، گریه، 1346 ق / 1927 م.
نویسنده اورجینال خادم الرسول، أحمد بن محمد بن حبيب الله السنغالي المالكي المريدي، أبو مصطفى، مبكي، هـم
تاریخ انتشار 1402ق/1982م
محل انتشار سنگال - جربیل - مصطفی گای
موضوع انحراف، خدا را شکر.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 5
ابعاد فیزیکی 18cm × 13cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 240
شماره ثبت SP 46305
محل کتابخانه سنگال - مجموعه شیخ سرین مور مبای سیسه - کتابخانه های سنگال (سنگال - مجموعه شیخ سرین مور امبایه سیسه)
تاریخ 1402ق/1982م
یادداشت‌ها شعری که بر دریای خشم سروده شده است.
متن نمونه کسى که مرا بازدارد از هر ملعونى به اندازه خود پناه مى برد، پس گفتم: من یارى ام را ترجیح مى دهم.
Durum مقبولة.
Satır sayısı 8
Kaynakça الهدية السنغالية، ج 2، ص 640، 729؛ بلاد شنقيط، ص 514؛ HDS، ص 189، 191.
Yazı türü Maghribī
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید