تاریخ رهبران این کشور به نام کانو
(تاريخ أرباب هذا البلد المسمى كانو)

عنوان تاریخ رهبران این کشور به نام کانو
عنوان اورجینال تاريخ أرباب هذا البلد المسمى كانو
نویسنده مگر بشیر ولی (؟).
نویسنده اورجینال مالم بشير والي ؟
تاریخ انتشار: در دسترس نیست
محل انتشار بورکینافاسو - شناسایی نشده است
موضوع تاريخ.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 91
ابعاد فیزیکی 17cm × 25cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه BN 52
شماره ثبت 64899
محل کتابخانه بورکینافاسو - مجموعه بوبو نانا - کتابخانه های بورکینافاسو (بورکینافاسو - مجموعه بوبو نانا)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها آنها زندگینامه پادشاهان کنو، از شاه اول باغود تا شاه عبدالله بایرو هستند. نسخه خطی به شخص ناشناس داده شد، اما شماره 1108 نام نویسنده را ذکر کرده است، بنابراین ما آن را تأیید کردیم زیرا ابتدا و انتهای آن یکی بود.
متن نمونه این... اربابشان باربوشی است، چون از قبیله دالا است، چون مردی قوی و سیاهپوست شکارچی است، چون فیلی را با چوب خود می کشد و بر سر می برد و با آن راه می رود.
Durum جيدة.
Mürekkep rengi أسود
Satır sayısı 17
Yazı türü Sūdānī
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

تاریخ رهبران این کشور به نام کانو

(تاريخ أرباب هذا البلد المسمى كانو)
نویسنده مگر بشیر ولی (؟).
نویسنده اورجینال مالم بشير والي ؟
تاریخ انتشار در دسترس نیست
محل انتشار بورکینافاسو - شناسایی نشده است
موضوع تاريخ.
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 91
ابعاد فیزیکی 17cm × 25cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه BN 52
شماره ثبت 64899
محل کتابخانه بورکینافاسو - مجموعه بوبو نانا - کتابخانه های بورکینافاسو (بورکینافاسو - مجموعه بوبو نانا)
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها آنها زندگینامه پادشاهان کنو، از شاه اول باغود تا شاه عبدالله بایرو هستند. نسخه خطی به شخص ناشناس داده شد، اما شماره 1108 نام نویسنده را ذکر کرده است، بنابراین ما آن را تأیید کردیم زیرا ابتدا و انتهای آن یکی بود.
متن نمونه این... اربابشان باربوشی است، چون از قبیله دالا است، چون مردی قوی و سیاهپوست شکارچی است، چون فیلی را با چوب خود می کشد و بر سر می برد و با آن راه می رود.
Durum جيدة.
Mürekkep rengi أسود
Satır sayısı 17
Yazı türü Sūdānī
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید