ترجمه مجمع الابهر
(ترجمة ملتقى الأبحر)

عنوان ترجمه مجمع الابهر
عنوان اورجینال ترجمة ملتقى الأبحر
نویسنده الموقفاتی، محمد افندی المدالی، 1064ق / 1654م.
نویسنده اورجینال الموقوفاتي، محمد أفندي المدلي، هـم
تاریخ انتشار: در دسترس نیست
محل انتشار استانبول - ترکیه - ذکر نشده است
موضوع فقه حنفی.
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 488
ابعاد فیزیکی 32.5cm × 20cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 1043
شماره ثبت SPA 8143
محل کتابخانه ایاسوفیه - ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها نسخه پیگیری شده در حواشی آن توضیحاتی آمده است و در دفتری که ایاصوفیه آن را نوشته محمد الموقفاتی است. در ابتدا یک نمایه در جداول قرمز رنگ با شماره صفحات وجود دارد.
متن نمونه الحمدلله یک و دو و جزء اول واجب الوجود اینگونه محسوب نمی شود... مؤلف گفت: الحمدلله که ما را در دین به فهم هدایت کرده است. من می گویم از خدای متعال یاری می طلبم، یعنی همه کسانی که تو را ستایش می کنند. الحمدلله اگون تابیدر. برخی از نویسندگان عبارت حمدک مرا تعریف می کنند. ستایش ستایش زیبایی است، اختیاری. زیر حرف های من خط کشیده شده است.
Cilt ورق حديث
Durum تأثّرت أوراقه بالحموضة.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرّر الوقفيّة مصطفى طاهر المفتش بالحرمين الشريفين.
Tezhip صدر الكتاب مُزخرف، وهو والصفحة التي تليه مُؤطّران بالذّهب، وباقي الصفحات مُؤطّرة بالأحمر
Resimler رسوم توضيحية لتقسيم الميراث.
Mürekkep rengi أسود، ذهبي، وعلى السطور خطوط حمراء
Satır sayısı 27
Kaynakça Sicill-i Osmanî، ج 4، ص 167؛ عثماني مولفلري، ج 2، ص 417.
Yazı türü Naskh
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

ترجمه مجمع الابهر

(ترجمة ملتقى الأبحر)
نویسنده الموقفاتی، محمد افندی المدالی، 1064ق / 1654م.
نویسنده اورجینال الموقوفاتي، محمد أفندي المدلي، هـم
تاریخ انتشار در دسترس نیست
محل انتشار استانبول - ترکیه - ذکر نشده است
موضوع فقه حنفی.
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 488
ابعاد فیزیکی 32.5cm × 20cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 1043
شماره ثبت SPA 8143
محل کتابخانه ایاسوفیه - ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها نسخه پیگیری شده در حواشی آن توضیحاتی آمده است و در دفتری که ایاصوفیه آن را نوشته محمد الموقفاتی است. در ابتدا یک نمایه در جداول قرمز رنگ با شماره صفحات وجود دارد.
متن نمونه الحمدلله یک و دو و جزء اول واجب الوجود اینگونه محسوب نمی شود... مؤلف گفت: الحمدلله که ما را در دین به فهم هدایت کرده است. من می گویم از خدای متعال یاری می طلبم، یعنی همه کسانی که تو را ستایش می کنند. الحمدلله اگون تابیدر. برخی از نویسندگان عبارت حمدک مرا تعریف می کنند. ستایش ستایش زیبایی است، اختیاری. زیر حرف های من خط کشیده شده است.
Cilt ورق حديث
Durum تأثّرت أوراقه بالحموضة.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرّر الوقفيّة مصطفى طاهر المفتش بالحرمين الشريفين.
Tezhip صدر الكتاب مُزخرف، وهو والصفحة التي تليه مُؤطّران بالذّهب، وباقي الصفحات مُؤطّرة بالأحمر
Resimler رسوم توضيحية لتقسيم الميراث.
Mürekkep rengi أسود، ذهبي، وعلى السطور خطوط حمراء
Satır sayısı 27
Kaynakça Sicill-i Osmanî، ج 4، ص 167؛ عثماني مولفلري، ج 2، ص 417.
Yazı türü Naskh
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید