هدایت مشتاق به آنچه می خواهد در ترجمه مرصاد العباد
(إرشاد المريد إلى المراد في ترجمة مرصاد العباد)

عنوان هدایت مشتاق به آنچه می خواهد در ترجمه مرصاد العباد
عنوان اورجینال إرشاد المريد إلى المراد في ترجمة مرصاد العباد
نویسنده القره حصاری، قاسم بن القادی محمود القره حصاری الرومی الحنفی صوفی، 891 ق / 1486 م.
نویسنده اورجینال القره حصاري، قاسم بن القاضي محمود القره حصاري الرومي الحنفي الصوفي، هـم
تاریخ انتشار: 872ق/1467م. روز جمعه اول ماه ربیع الاخر
محل انتشار استانبول - ترکیه - محمد بن سیف الدین فارسی
موضوع تصوف
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 292
ابعاد فیزیکی 27cm × 18cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 1650
شماره ثبت SP 11133
محل کتابخانه ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه
تاریخ 872ق/1467م. روز جمعه اول ماه ربیع الاخر
یادداشت‌ها نسخه ای مشروح با تصحیحات در حاشیه آن و در پایان اسناد ولادت آمده است. این کتاب ترجمه‌ای است از «منظر بندگان از آغاز تا قیامت» نوشته شیخ نجم الدین ابوبکر بن عبدالله بن محمد بن شاهدر اسدی رازی متوفای سال 654 هجری قمری به زبان فارسی.
متن نمونه ستایش عاقبت من و ستایش من ختم بدشاه خضرتنه اول کیم هار یارادلمشوک و جودی آتاسی در نتیجه سی در.... و اما پس از انسداد آی عزیز قارنداشالرام و آی تقواده، یاور رام حق تعالی، سزاه توفیق ویرسون از کتاب امدیتابیگ سورسون. به خواسته در ترجمه مرصاد العباد» (فول 14/ب) شاهکاری از سلطان مراد که سایه خود را بر همه مردم گسترد.
Cilt سختياني، عليه زخرفة مضغوطة، وله لسان مزخرف
Yazı hakkında notlar مضبوط بالحركات
Durum تأثر بالحموضة، وبعض ملزماته مفككة.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرر الوقفية أحمد شيخ زاده المفتش بأوقاف الحرمين الشريفين.
Mürekkep rengi أسود، والآيات والأحاديث والأمثال بالأحمر
Satır sayısı 15
Sahiplik إدريس بن إبراهيم؛ وهذا القيد في آخر الكتاب فوق قيد الفراغ، وتحت الصفحة ختمة.
Kaynakça معجم المؤلفين، ج 8، ص 125؛ كشف الظنون، ج 3، ص 236.
Yazı türü Naskh
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

هدایت مشتاق به آنچه می خواهد در ترجمه مرصاد العباد

(إرشاد المريد إلى المراد في ترجمة مرصاد العباد)
نویسنده القره حصاری، قاسم بن القادی محمود القره حصاری الرومی الحنفی صوفی، 891 ق / 1486 م.
نویسنده اورجینال القره حصاري، قاسم بن القاضي محمود القره حصاري الرومي الحنفي الصوفي، هـم
تاریخ انتشار 872ق/1467م. روز جمعه اول ماه ربیع الاخر
محل انتشار استانبول - ترکیه - محمد بن سیف الدین فارسی
موضوع تصوف
نوع kitap
زبان عثمانی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 292
ابعاد فیزیکی 27cm × 18cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 1650
شماره ثبت SP 11133
محل کتابخانه ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه
تاریخ 872ق/1467م. روز جمعه اول ماه ربیع الاخر
یادداشت‌ها نسخه ای مشروح با تصحیحات در حاشیه آن و در پایان اسناد ولادت آمده است. این کتاب ترجمه‌ای است از «منظر بندگان از آغاز تا قیامت» نوشته شیخ نجم الدین ابوبکر بن عبدالله بن محمد بن شاهدر اسدی رازی متوفای سال 654 هجری قمری به زبان فارسی.
متن نمونه ستایش عاقبت من و ستایش من ختم بدشاه خضرتنه اول کیم هار یارادلمشوک و جودی آتاسی در نتیجه سی در.... و اما پس از انسداد آی عزیز قارنداشالرام و آی تقواده، یاور رام حق تعالی، سزاه توفیق ویرسون از کتاب امدیتابیگ سورسون. به خواسته در ترجمه مرصاد العباد» (فول 14/ب) شاهکاری از سلطان مراد که سایه خود را بر همه مردم گسترد.
Cilt سختياني، عليه زخرفة مضغوطة، وله لسان مزخرف
Yazı hakkında notlar مضبوط بالحركات
Durum تأثر بالحموضة، وبعض ملزماته مفككة.
Muhafız السلطان محمود خان؛ حرر الوقفية أحمد شيخ زاده المفتش بأوقاف الحرمين الشريفين.
Mürekkep rengi أسود، والآيات والأحاديث والأمثال بالأحمر
Satır sayısı 15
Sahiplik إدريس بن إبراهيم؛ وهذا القيد في آخر الكتاب فوق قيد الفراغ، وتحت الصفحة ختمة.
Kaynakça معجم المؤلفين، ج 8، ص 125؛ كشف الظنون، ج 3، ص 236.
Yazı türü Naskh
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید