تاج ترجمه
(تاج التراجم)

عنوان تاج ترجمه
عنوان اورجینال تاج التراجم
نویسنده ابن العربی حاتمی، محمد بن علی بن محمد بن العربی الحاتمی الطائی ابوبکر محی الدین، ۶۳۸ق/۱۲۴۰م.
نویسنده اورجینال ابن العربي الحاتمي، محمد بن علي بن محمد بن العربي الحاتمي الطائي أبو بكر محي الدين، هـم
تاریخ انتشار: در دسترس نیست
محل انتشار استانبول - ترکیه - ذکر نشده است
موضوع تصوف
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 25
ابعاد فیزیکی 12cm × 16.5cm
کتابخانه: بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 4817
شماره ثبت CC 49588
محل کتابخانه ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه - ایاصوفیه
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها عناوین نسخ خطی و کلمات مهم نویسنده با مرکب قرمز نوشته شده است و دارای علائم نگارشی قرمز رنگ، نظرات و تصحیحات و حروف بین شماره هاست. در پایان نسخه صفات خداوند متعال را به عنوان دعا ذکر کردم.
متن نمونه بدانید ای برادران ما که عزم و اراده دارید و تا درجات عالی ترقی دارید، خطاب به شما هستم و با شما در مسیر ذکر و انذار سخن می گویم، نه در مسیر تعلیم، که نسبت حقایق اسمای الهی و حقایق انسانی در یک انسان کامل، چه زن و چه مرد، به کثرت جهت گیری ها و نام های انسانی، چند برابر می شود.
Cilt سختياني، وعليه زخارف مضغوطة، وله لسان
CDc 670
Yazı hakkında notlar تدويني
Durum نسخة سيئة، فيها خروم وحروق من الحموضة، والأوراق سميكة ملساء، ويرى على الصفحات أثر الرطوبة؛ لا بد من الترميم والتصليح.
Mürekkep rengi بني، أحمر
Satır sayısı 17
Kaynakça الأعلام، ج 6، ص 281؛ هدية العارفين، ج 2، ص 103.
Yazı türü Naskh
مشاهده در منبع بنیاد میراث اسلامی الفرقان بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی بنیاد میراث اسلامی الفرقان

تاج ترجمه

(تاج التراجم)
نویسنده ابن العربی حاتمی، محمد بن علی بن محمد بن العربی الحاتمی الطائی ابوبکر محی الدین، ۶۳۸ق/۱۲۴۰م.
نویسنده اورجینال ابن العربي الحاتمي، محمد بن علي بن محمد بن العربي الحاتمي الطائي أبو بكر محي الدين، هـم
تاریخ انتشار در دسترس نیست
محل انتشار استانبول - ترکیه - ذکر نشده است
موضوع تصوف
نوع kitap
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 25
ابعاد فیزیکی 12cm × 16.5cm
کتابخانه بنیاد میراث اسلامی الفرقان
شناسه دارایی کتابخانه 4817
شماره ثبت CC 49588
محل کتابخانه ترکیه (استانبول) - کتابخانه ایاصوفیه - ایاصوفیه
تاریخ در دسترس نیست
یادداشت‌ها عناوین نسخ خطی و کلمات مهم نویسنده با مرکب قرمز نوشته شده است و دارای علائم نگارشی قرمز رنگ، نظرات و تصحیحات و حروف بین شماره هاست. در پایان نسخه صفات خداوند متعال را به عنوان دعا ذکر کردم.
متن نمونه بدانید ای برادران ما که عزم و اراده دارید و تا درجات عالی ترقی دارید، خطاب به شما هستم و با شما در مسیر ذکر و انذار سخن می گویم، نه در مسیر تعلیم، که نسبت حقایق اسمای الهی و حقایق انسانی در یک انسان کامل، چه زن و چه مرد، به کثرت جهت گیری ها و نام های انسانی، چند برابر می شود.
Cilt سختياني، وعليه زخارف مضغوطة، وله لسان
CDc 670
Yazı hakkında notlar تدويني
Durum نسخة سيئة، فيها خروم وحروق من الحموضة، والأوراق سميكة ملساء، ويرى على الصفحات أثر الرطوبة؛ لا بد من الترميم والتصليح.
Mürekkep rengi بني، أحمر
Satır sayısı 17
Kaynakça الأعلام، ج 6، ص 281؛ هدية العارفين، ج 2، ص 103.
Yazı türü Naskh
بنیاد میراث اسلامی الفرقان - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
بنیاد میراث اسلامی الفرقان شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید