کفیات الطبیب
| عنوان | کفیات الطبیب |
|---|---|
| نویسنده | آشنای (؟). مؤلف، کمالی تفلیس (شرف، او جمال، یا کمال، الدین بدیع الزمان ابوالفضل حبیش بن ابراهیم بن م.). نویسنده متن، آشناش (؟). نویسنده متن |
| تاریخ انتشار: | 1500 |
| نوع | دیگر |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| کتابخانه: | کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا |
| شماره ثبت | cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b55013854x |
| محل کتابخانه | در دسترس آنلاین |
| تاریخ | 1500 |
| متن نمونه | فتوی میر حیدر کافی کفایت الطبّ Numérisation effectuée à partir d'un document original: Persan 145. Numérisation effectuée à partir d'un document de substitution: R 204483. Traité de medicine for Šaraf (ou Ǧamāl-al-Kamal, ou Ǧamāl-al-Kamal ابوالفاعل حبیش بن. ابراهیم بن. م. کمالی تفلیسی، تألیف 550 هجری قمری/1155-6. کپی acéphale اولین f را از دست ندهید. Par alleurs, entre les f. 85 و 86 (رجوع کنید به یادداشتهای باقیمانده در f. 99v)، فصلهای 141 تا 200 مفقود شده، مقدمه نوشتههای جدید. از سوی دیگر، احتمالاً به دلیل یک خطا، کپیکنندگان aux f را تکرار کردند. 175v-6 متن پایان کار اکنون کپی شده در f. 173-3v.Début f. 1 [مجموعه au ms ضمیمه شخصی 1288 ف. 1v] : [...] دبوجانس و یتادوق و یوحنا (...)Explicit f. 173v : (...) بدلش از بهر شکم رفتن همچندان او پوست خایه سوخته و شش یکش مازوز و ده یکش صمع عربی والله اعلم —Other copies à la B.N. : Supplement persan 350 et 1288. فتوی میر حیدر کافی کفایت الطبّ آشنائی (؟). کمالی تفلیسی (شراف، و أعمال، یا کمال، الدین بدیع الزمان ابوالفضل حبیش بن ابراهیم بن م.). Thévenot (Melchisédech). شامایی. جانشین کپی ها: Šamāẖī ễaş یالکا اسکن از یک سند اصلی: فارسی 145. Thevenot (Melchisédech). محل کپی: Šamāde ī کفایت الطبّ Numérisation effectuée à partir d’un سند اصلی: Persan 145. Numérisation effectuée à partir d’un document de substitution: R 204483. Traité de médecine par Šaraf (ou ÿīānd) الزمان ابوالفضل حبیش بن. ابراهیم بن. م. کمالی تفلیسی، تألیف 550 هجری قمری/1155-6. کپی acéphale اولین f را از دست ندهید. Par alleurs, entre les f. 85 و 86 (رجوع کنید به یادداشتهای باقیمانده در f. 99v)، فصلهای 141 تا 200 مفقود شده، مقدمه نوشتههای جدید. از سوی دیگر، احتمالاً به دلیل یک خطا، کپیکنندگان aux f را تکرار کردند. 175v-6 متن پایان کار اکنون کپی شده در f. 173-3v.Début f. 1 [مجموعه au ms ضمیمه شخصی 1288 ف. 1v] : [...] دبوجانس و یتادوق و یوحنا (...)Explicit f. 173v : (...) بدلش از بهر شکم رفتن همچندان او پوست خایه سوخته و شش یکش مازوز و ده یکش صمع عربی والله اعلم —Other copies à la B.N. : ضمیمه persan 350 et 1288. آشنای (؟). Thévenot (Melchisédech). شامایی. جانشین نسخه ها: شامایی |
| Kaynak | Europeana Collections |