محمد بن یزید بن مع القزونی. سنان. عنوان در پایان مشخص شده است

عنوان محمد بن یزید بن مع القزونی. سنان. عنوان در پایان مشخص شده است
نویسنده محمد بن یزید بن ماع. مؤلف، محمد بن یزید قزوینی. مؤلف، محمد بن یزید بن ماجه. مؤلف، محمد بن یزید قزوینی. نویسنده متن، ممممممممممممممممممممممممممممممم نویسنده متن
نویسنده اورجینال محمد بن يزيد بن ماجه محمد بن يزيد القزويني ممممبنييممام
تاریخ انتشار: 1330
نوع دیگر
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا
شماره ثبت cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000313s
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1330
متن نمونه سنن سنن بن ماجه اثر شماره گذاری در بخشی از سند جایگزین. شرکت (ج 1 ج): الذهبی... باب اقتدا به سنت رسول خدا الحافظ ابوعبدالله محمد بن احمد بن عثمان به ما گفت تفصیل. (ج 300 ج): رسول خدا صلی الله علیه و آله فرمود: یکی از شما نیست مگر اینکه دو جا دارد، خانه ای در بهشت ​​و خانه ای در جهنم. پس اگر بمیرد و وارد جهنم شود اهل بهشت ​​خانه او را به ارث می برند. این قول اوست: آنها وارثانند. ارائه دهنده Bibliothèque Séguier-Coislin، برای Abbaye Saint-Germain-des-Prés بخوانید. - قانون وقف فلان محمود... در كتابخانه كتابخانه، واقع در قائره، مورخ 797/1394; در مجموعه این متن، اسکریپت نوشته شده است تا انتقال متن را ذخیره کند. در این یادداشت، زنجیره انتقال را می توان از قبلی بازگرداند: محمد بن محمد بن سید الناس 661/1263 یا 671/1273-734/1334 (ر.ک. BROCKELMANN (C)، اینجا) ادبیات عربی، II3، 8. ابوزوراء 481/1088-566/1170 (ر.ک: شارات الحاحب IV، 217)، ابومحمد مسعود > بن احمد > الحارطی 63-11/115/652. شارات الحاحب، ششم، 28-29). مدخل در یادداشت عبداللطیف بن یحیی البدادی 557/1162-629/1231; رجوع کنید به BROCKELMANN (C)، ادبیات عرب، I2، 632)، آن را بدون اجازه در جعبه قرار ندهید (f. 1); اولین بار این نام جدید توسط محمد بن احمد الحهبی 637/1274-748/1348 ساخته شد [ر.ک. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] and cachet illisible (f. 1 v) ; کپی d'anciens samāʿ-s [ر.ک. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] (f. 301-303 v). اسکن Sunan از یک سند جایگزین. شرکت (f. 1 v) ((ن) (ن) (ĕL) (((الاعوارن) (الالالال) م) م) (((النالان) (((الان) (((((العن) المن)) از (((ĕL)) (((((((((العالن ))))))) (Alalalalalalalalmal) Mammamam( M( Mammammmmm) Mmmmmmm 797/1394، نگارنده آنچه را که در مورد انتقال متن از این یادداشت می‌دانست، گزارش می‌دهد، زنجیره انتقال را می‌توان به صورت زیر بازگرداند: محمد بن محمد بن سید الناس 661/1263 یا 671/1273-734/13. Arabischen Literatur, II3, 85 Suppl, II, 77, YaII qub ibn AII mad ibn al-ș il ibn al-II ābūnī al-II alabī (ر.ک. al-ar al-kamina, IV, 433), II āhir ibn muiur. 481/1088-566/1170 (ر.ک. Šaș arāt-al-II ahab IV, 217), AbII Muș ūd & gt 557/1162-629/1231 cf. ضامن ها روشن نیست (ج. 1) و گواهینامه های قرائت، 4) و مُهر (ج) محمد بن احمد بن عثمان (ج. 300). او می میرد و وارد جهنم می شود، مردم بهشت خانه او را به ارث می برند: آنها وارثان کتاب مقدس Séguier-Coislin هستند 671/1273-734/1334 (ر.ک. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85; Suppl. II, 77), یعقوب بن احمد بن الفاضیل بن الحن الحبى الحب. الدرار الکمینه، چهارم، 433)، طحیر بن محمد ابوزُرعة 481/1088-566/1170 (ر.ک: صحارات الحاحب چهارم، 217)، ابومصمد > بن احمد > الحریضی 652/1254-711/1311 (نک : شارات الحاحب، ششم، 28-29 مداخله در یادداشت عبداللطیف بن یحیا، 521-521/6). محمد بن احمد الحهبی 637/1274-748 [ر.ک. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] and cachet illisible (f. 1 v, 41-3).
Kaynak Europeana Collections
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا

محمد بن یزید بن مع القزونی. سنان. عنوان در پایان مشخص شده است

نویسنده محمد بن یزید بن ماع. مؤلف، محمد بن یزید قزوینی. مؤلف، محمد بن یزید بن ماجه. مؤلف، محمد بن یزید قزوینی. نویسنده متن، ممممممممممممممممممممممممممممممم نویسنده متن
نویسنده اورجینال محمد بن يزيد بن ماجه محمد بن يزيد القزويني ممممبنييممام
تاریخ انتشار 1330
نوع دیگر
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا
شماره ثبت cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b11000313s
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1330
متن نمونه سنن سنن بن ماجه اثر شماره گذاری در بخشی از سند جایگزین. شرکت (ج 1 ج): الذهبی... باب اقتدا به سنت رسول خدا الحافظ ابوعبدالله محمد بن احمد بن عثمان به ما گفت تفصیل. (ج 300 ج): رسول خدا صلی الله علیه و آله فرمود: یکی از شما نیست مگر اینکه دو جا دارد، خانه ای در بهشت ​​و خانه ای در جهنم. پس اگر بمیرد و وارد جهنم شود اهل بهشت ​​خانه او را به ارث می برند. این قول اوست: آنها وارثانند. ارائه دهنده Bibliothèque Séguier-Coislin، برای Abbaye Saint-Germain-des-Prés بخوانید. - قانون وقف فلان محمود... در كتابخانه كتابخانه، واقع در قائره، مورخ 797/1394; در مجموعه این متن، اسکریپت نوشته شده است تا انتقال متن را ذخیره کند. در این یادداشت، زنجیره انتقال را می توان از قبلی بازگرداند: محمد بن محمد بن سید الناس 661/1263 یا 671/1273-734/1334 (ر.ک. BROCKELMANN (C)، اینجا) ادبیات عربی، II3، 8. ابوزوراء 481/1088-566/1170 (ر.ک: شارات الحاحب IV، 217)، ابومحمد مسعود > بن احمد > الحارطی 63-11/115/652. شارات الحاحب، ششم، 28-29). مدخل در یادداشت عبداللطیف بن یحیی البدادی 557/1162-629/1231; رجوع کنید به BROCKELMANN (C)، ادبیات عرب، I2، 632)، آن را بدون اجازه در جعبه قرار ندهید (f. 1); اولین بار این نام جدید توسط محمد بن احمد الحهبی 637/1274-748/1348 ساخته شد [ر.ک. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] and cachet illisible (f. 1 v) ; کپی d'anciens samāʿ-s [ر.ک. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] (f. 301-303 v). اسکن Sunan از یک سند جایگزین. شرکت (f. 1 v) ((ن) (ن) (ĕL) (((الاعوارن) (الالالال) م) م) (((النالان) (((الان) (((((العن) المن)) از (((ĕL)) (((((((((العالن ))))))) (Alalalalalalalalmal) Mammamam( M( Mammammmmm) Mmmmmmm 797/1394، نگارنده آنچه را که در مورد انتقال متن از این یادداشت می‌دانست، گزارش می‌دهد، زنجیره انتقال را می‌توان به صورت زیر بازگرداند: محمد بن محمد بن سید الناس 661/1263 یا 671/1273-734/13. Arabischen Literatur, II3, 85 Suppl, II, 77, YaII qub ibn AII mad ibn al-ș il ibn al-II ābūnī al-II alabī (ر.ک. al-ar al-kamina, IV, 433), II āhir ibn muiur. 481/1088-566/1170 (ر.ک. Šaș arāt-al-II ahab IV, 217), AbII Muș ūd & gt 557/1162-629/1231 cf. ضامن ها روشن نیست (ج. 1) و گواهینامه های قرائت، 4) و مُهر (ج) محمد بن احمد بن عثمان (ج. 300). او می میرد و وارد جهنم می شود، مردم بهشت خانه او را به ارث می برند: آنها وارثان کتاب مقدس Séguier-Coislin هستند 671/1273-734/1334 (ر.ک. BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II3, 85; Suppl. II, 77), یعقوب بن احمد بن الفاضیل بن الحن الحبى الحب. الدرار الکمینه، چهارم، 433)، طحیر بن محمد ابوزُرعة 481/1088-566/1170 (ر.ک: صحارات الحاحب چهارم، 217)، ابومصمد > بن احمد > الحریضی 652/1254-711/1311 (نک : شارات الحاحب، ششم، 28-29 مداخله در یادداشت عبداللطیف بن یحیا، 521-521/6). محمد بن احمد الحهبی 637/1274-748 [ر.ک. VAJDA (G.), Les Certificats de lecture, VI, 4] and cachet illisible (f. 1 v, 41-3).
Kaynak Europeana Collections
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید