مقدّمة الادب. مبانی لسان عرب، محمود بن عمر الزمخشری (متوفی ۵۳۸ق = ۱۱۴۳)
(مقدّمة الادب )

عنوان مقدّمة الادب. مبانی لسان عرب، محمود بن عمر الزمخشری (متوفی ۵۳۸ق = ۱۱۴۳)
عنوان اورجینال مقدّمة الادب
نویسنده محمود بن محمود عمر الزمخشری. نویسنده متن، محمود بن عمر الزمخشری. نویسنده دو متن
تاریخ انتشار: 1201
نوع دیگر
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا
شماره ثبت cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10082207q
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1201
متن نمونه Mokaddimet el-adab اسکن از یک سند جایگزین: R 10847. Mokaddimet el-adab پویش انجام شده از یک سند جایگزین: R 10847. بدون پیشگفتار، که نسخ کننده فقط دعوت به خدا و پیامبر را حفظ کرده است. این نسخه شامل کتاب اول (فولیو 2 نسخه) و دوم (فولیو 59 recto) است. آخرین صفحات آن در قرن 18 در هند بازسازی شد. متن عربی موکدیمة الادب با ترجمه به ترکی شرقی همراه است. این اثر در واقع از محبوبیت بسیار زیادی فراتر از Oxus برخوردار است. Mokaddimet el-adab دیجیتالی شدن از یک سند جایگزین انجام شده است: R 10847. بدون مقدمه، که نسخ کننده آن فقط دعای خدا و پیامبر را حفظ کرده است. این نسخه شامل کتاب اول (فولیو 2 نسخه) و دوم (فولیو 59 recto) است. آخرین صفحات آن در قرن 18 در هند بازسازی شد. متن عربی موکدیمة الادب با ترجمه به ترکی شرقی همراه است. این اثر در واقع از محبوبیت بسیار زیادی فراتر از Oxus برخوردار است.
Kaynak Europeana Collections
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا

مقدّمة الادب. مبانی لسان عرب، محمود بن عمر الزمخشری (متوفی ۵۳۸ق = ۱۱۴۳)

(مقدّمة الادب )
نویسنده محمود بن محمود عمر الزمخشری. نویسنده متن، محمود بن عمر الزمخشری. نویسنده دو متن
تاریخ انتشار 1201
نوع دیگر
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا
شماره ثبت cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10082207q
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1201
متن نمونه Mokaddimet el-adab اسکن از یک سند جایگزین: R 10847. Mokaddimet el-adab پویش انجام شده از یک سند جایگزین: R 10847. بدون پیشگفتار، که نسخ کننده فقط دعوت به خدا و پیامبر را حفظ کرده است. این نسخه شامل کتاب اول (فولیو 2 نسخه) و دوم (فولیو 59 recto) است. آخرین صفحات آن در قرن 18 در هند بازسازی شد. متن عربی موکدیمة الادب با ترجمه به ترکی شرقی همراه است. این اثر در واقع از محبوبیت بسیار زیادی فراتر از Oxus برخوردار است. Mokaddimet el-adab دیجیتالی شدن از یک سند جایگزین انجام شده است: R 10847. بدون مقدمه، که نسخ کننده آن فقط دعای خدا و پیامبر را حفظ کرده است. این نسخه شامل کتاب اول (فولیو 2 نسخه) و دوم (فولیو 59 recto) است. آخرین صفحات آن در قرن 18 در هند بازسازی شد. متن عربی موکدیمة الادب با ترجمه به ترکی شرقی همراه است. این اثر در واقع از محبوبیت بسیار زیادی فراتر از Oxus برخوردار است.
Kaynak Europeana Collections
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید