یوواکیم مطران. الصحفی الابقریه فی الاصول المنتقیه
| عنوان | یوواکیم مطران. الصحفی الابقریه فی الاصول المنتقیه |
|---|---|
| نویسنده | یوواکیم موش ران (1696-1772). نویسنده متن، 11 نویسنده متن، یوواکیم موتران (1696-1772). نویسنده متن، یواخیم موتران. نویسنده دو متن |
| نویسنده اورجینال | ي يواكيم مطران |
| تاریخ انتشار: | 1801 |
| نوع | دیگر |
| زبان | عربی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| کتابخانه: | کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا |
| شماره ثبت | cdi_europeana_collections_9200519_ark_12148_btv1b10031209q |
| محل کتابخانه | در دسترس آنلاین |
| تاریخ | 1801 |
| متن نمونه | الایااا اسکن از یک سند جایگزین. الايساغوجي الفلسفة اسکن از يک سند جايگزين انجام شد. نویسنده، یوواکیم موتران (1696-1772)، در متن (ص 2) با نام کوچک و عضویتش در راسته راهبان باسیلی شناخته شده است. برخلاف آنچه فهرست انجمن آسیایی بیان میکند، یوواکیم موتران به راسته ملکیت باسیلی تعلق داشت و نه به راسته گالیله بزرگ (که وجود ندارد). این خطا از اشتباه خواندن نام باسیلوس در متن می آید. عنوان در ص 4. ص 3 و 15 و 289 (فضای فهرست) اثر با عنوان الساغی است. عنوان پشتی: الفلسفه مقدمه منطق، که در مقدمه به صورت خلاصه (مختصار) در حلب در سال 1754 سروده شده است (ص 2 و 3) ارائه شده است. در یک اخطار واقع در ص. 15-16 مؤلف به ما می گوید که دو متن منطقی نوشته است: یکی با اندازه متوسط (متوصط الحقم) با عنوان الإذاذة النطقیه و دیگری در اندازه بلند (مستطیل) که این متن به آن استغاثه است که مختصر است و مخفف است. ژانر این مختصر توسط شورای عین الفراز در سال 1835 به عنوان یک کتاب درسی مدرسه تحمیل شد، نگاه کنید به J. Nasrallah, op. cit, p. 252. Inc.: الحمد لله الذي ميّز الانسان بالنطق العقليّ عن مطلق الحيوان ]... بعضي المستفيدين من المسيحيين منصبا نحو معرفة العلوم الرياضيّة وراغباً الوقوف والاطلاع علي المبادي الفلسفيدين من المسيحيين منصبا نحو معرفة العلوم الرياضيّة وراغباً الوقوف والاطلاع على المبادي الفلسفيدين منصوبة الحيوان. ومثاله ویسرنی بطلابه Exp. : كما قررنا ولكن يتفق احياناً أن يقع عليها تمييز على الشواذ لا بحسب القواعد فهذه بعضى القواعد التي وضعها الفلاسفة لحسن المجادلة وقد وضع الابا القديسون والمعلمون الروحيون بعضاً من تعاليم. لويس الجسري في كتاب واجبات نسخه ناشناس و بدون تاريخ، اصل اروپايي ذكر شده در فهرست نسخ خطي عربي انجمن آسيايي موجه نيست. کپینویس، اگر اروپایی باشد، علیرغم نوشتن گاهی شلخته، به عربی تسلط کامل دارد. بنابراین هیچ راهی برای تعیین منشأ آن علامت مالکیت به نام D. S Faris، 20 آوریل 1874 وجود ندارد. برگه در صفحه عنوان به زبان فرانسوی. داده شده به انجمن آسیایی، تاریخ و اهدا کننده نامشخص است. الايساغوجي الفلسفة اسکن از يک سند جايگزين انجام شد. نویسنده، یوواکیم موتران (1696-1772)، در متن (ص 2) با نام کوچک و عضویتش در راسته راهبان باسیلی شناخته شده است. برخلاف آنچه فهرست انجمن آسیایی بیان میکند، یوواکیم موتران به راسته ملکیت باسیلی تعلق داشت و نه به راسته گالیله بزرگ (که وجود ندارد). این خطا از اشتباه خواندن نام باسیلوس در متن می آید. عنوان در ص 4. ص 3 و 15 و 289 (فضای فهرست) اثر با عنوان الساغی است. عنوان پشتی: الفلسفه مقدمه منطق، که در مقدمه به صورت خلاصه (مختصار) در حلب در سال 1754 سروده شده است (ص 2 و 3) ارائه شده است. در یک اخطار واقع در ص. 15-16 مؤلف به ما می گوید که دو متن منطقی نوشته است: یکی با اندازه متوسط (متوصط الحقم) با عنوان الإذاذة النطقیه و دیگری در اندازه بلند (مستطیل) که این متن به آن استغاثه است که مختصر است و مخفف است. ژانر این مختصر توسط شورای عین الفراز در سال 1835 به عنوان یک کتاب درسی مدرسه تحمیل شد، نگاه کنید به J. Nasrallah, op. cit, p. 252. Inc.: الحمد لله الذي ميّز الانسان بالنطق العقليّ عن مطلق الحيوان ]... بعضي المستفيدين من المسيحيين منصبا نحو معرفة العلوم الرياضيّة وراغباً الوقوف والاطلاع علي المبادي الفلسفيدين من المسيحيين منصبا نحو معرفة العلوم الرياضيّة وراغباً الوقوف والاطلاع على المبادي الفلسفيدين منصوبة الحيوان. ومثاله ویسرنی بطلابه Exp. : كما قررنا ولكن يتفق احياناً أن يقع عليها تمييز على الشواذ لا بحسب القواعد فهذه بعضى القواعد التي وضعها الفلاسفة لحسن المجادلة وقد وضع الابا القديسون والمعلمون الروحيون بعضاً من تعاليم. لويس الجسري في كتاب واجبات نسخه ناشناس و بدون تاريخ، اصل اروپايي ذكر شده در فهرست نسخ خطي عربي انجمن آسيايي موجه نيست. کپینویس، اگر اروپایی باشد، علیرغم نوشتن گاهی شلخته، به عربی تسلط کامل دارد. بنابراین هیچ راهی برای تعیین منشأ آن علامت مالکیت به نام D. S Faris، 20 آوریل 1874 وجود ندارد. برگه در صفحه عنوان به زبان فرانسوی. داده شده به انجمن آسیایی، تاریخ و اهدا کننده نامشخص است. |
| Kaynak | Europeana Collections |