Theœ Alif Laila: یا کتاب هزار شب و یک شب که معمولاً به عنوان سرگرمی های "شب های عربی" شناخته می شود. اکنون، برای اولین بار، به طور کامل به عربی اصلی، از یک نسخه خطی مصری که توسط مرحوم سرگرد ترنر ماکان، سردبیر شاهنامه به هند آورده شده است، منتشر شده است. 3

عنوان Theœ Alif Laila: یا کتاب هزار شب و یک شب که معمولاً به عنوان سرگرمی های "شب های عربی" شناخته می شود. اکنون، برای اولین بار، به طور کامل به عربی اصلی، از یک نسخه خطی مصری که توسط مرحوم سرگرد ترنر ماکان، سردبیر شاهنامه به هند آورده شده است، منتشر شده است. 3
تاریخ انتشار: 1840
محل انتشار - هکر [u.a.]
نوع دیگر
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا
شماره ثبت cdi_europeana_collections_368_item_TUPJYSPOJSLYX4GQK5YMNNRAEUQTD3QR
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1840
متن نمونه مونیخ، کتابخانه ایالتی باواریا -- A.or. 1533-3 München, Bayerische Staatsbibliothek -- A.or. 1533-3
Kaynak Europeana Collections
مشاهده در منبع کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا

Theœ Alif Laila: یا کتاب هزار شب و یک شب که معمولاً به عنوان سرگرمی های "شب های عربی" شناخته می شود. اکنون، برای اولین بار، به طور کامل به عربی اصلی، از یک نسخه خطی مصری که توسط مرحوم سرگرد ترنر ماکان، سردبیر شاهنامه به هند آورده شده است، منتشر شده است. 3

تاریخ انتشار 1840
محل انتشار - هکر [u.a.]
نوع دیگر
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا
شماره ثبت cdi_europeana_collections_368_item_TUPJYSPOJSLYX4GQK5YMNNRAEUQTD3QR
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1840
متن نمونه مونیخ، کتابخانه ایالتی باواریا -- A.or. 1533-3 München, Bayerische Staatsbibliothek -- A.or. 1533-3
Kaynak Europeana Collections
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دانشگاه پومپئو فابرا شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید