[DE-SBB] MIK I 4121 — سوره پاریکاندا نیارجی — سوره پاریکانا نیارجی

عنوان [DE-SBB] MIK I 4121 — سوره پاریکاندا نیارجی — سوره پاریکانا نیارجی
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع ادبیات
نوع دیگر
زبان بالیایی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 2
ابعاد فیزیکی 89 x 2,4 - 3,1 cm
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه MIK I 4121
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00035280
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها برگ‌های خرما روی رشته‌ای که از سوراخ‌هایی در گوشه بالا سمت چپ کشیده شده است - نوشته روی برگ لنتر سیاه نشده است و خواندن آن را دشوار می‌کند. - برگ نخل - مطالب در مورد یک پرونده حقوق زمین است که توسط I Gusti Nyoman Kaler، Punggawa رسیدگی شده است. توان بسار (دولت استعماری) در بوللنگ. متن یک مورد قانونی را گزارش می دهد در آن زمان ها
متن نمونه // hatūr tityaṅ در paranḍa haŋrawosin، این حرف پاریکان tityaṅ است که به آن tityaṅ می گویند. niŋarji، پسر دوست من از همسر پدرم، قبلا padĕm, kali tityaṅ madṛĕwe kaponakan diya ñama adiri, mwani mawasta i sukrasna ....sami magnah riṅ bakuṅ، توسط dane i gusti ñoman kaler riṅ buleleṅ نگهداری می شود ... /
Sınıf numarası MIK I 4121
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 150)
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-SBB] MIK I 4121 — سوره پاریکاندا نیارجی — سوره پاریکانا نیارجی

محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع ادبیات
نوع دیگر
زبان بالیایی
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 2
ابعاد فیزیکی 89 x 2,4 - 3,1 cm
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه MIK I 4121
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00035280
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها برگ‌های خرما روی رشته‌ای که از سوراخ‌هایی در گوشه بالا سمت چپ کشیده شده است - نوشته روی برگ لنتر سیاه نشده است و خواندن آن را دشوار می‌کند. - برگ نخل - مطالب در مورد یک پرونده حقوق زمین است که توسط I Gusti Nyoman Kaler، Punggawa رسیدگی شده است. توان بسار (دولت استعماری) در بوللنگ. متن یک مورد قانونی را گزارش می دهد در آن زمان ها
متن نمونه // hatūr tityaṅ در paranḍa haŋrawosin، این حرف پاریکان tityaṅ است که به آن tityaṅ می گویند. niŋarji، پسر دوست من از همسر پدرم، قبلا padĕm, kali tityaṅ madṛĕwe kaponakan diya ñama adiri, mwani mawasta i sukrasna ....sami magnah riṅ bakuṅ، توسط dane i gusti ñoman kaler riṅ buleleṅ نگهداری می شود ... /
Sınıf numarası MIK I 4121
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Datenübernahme SBB
Lisans CC0 1.0
Düzenleme durumu First input complete
Katalog Titik/Hanstein (Seite 150)
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید