[DE-BBAW] U 6295 v — [متن بودایی ناشناس] — [متن بودایی ناشناس]

عنوان [DE-BBAW] U 6295 v — [متن بودایی ناشناس] — [متن بودایی ناشناس]
تاریخ انتشار: کپی: [بین قرن چهارم و قرن چهاردهم؟]
محل انتشار مجموعه تورفان آکادمی علوم برلین-براندنبورگ - مجموعه تورفان آکادمی علوم برلین-براندنبورگ
موضوع دین
نوع دیگر
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه U 6295 v
شماره ثبت DE2458Book_manuscript_00022301
محل کتابخانه مجموعه تورفان آکادمی علوم برلین-براندنبورگ
تاریخ کپی: [بین قرن چهارم و قرن چهاردهم؟]
یادداشت‌ها نیمه ایتالیک. خط براهمی مورد استفاده (برای کلمات با منشأ سانسکریت) در است توالی خط اویغور را ادغام کرد. همچنین به BT 38، 308 و BT 38، 10-13 مراجعه کنید. برای علامت گذاری از یک نقطه استفاده شد. — سیاه — خط اویغوری → خط شکسته — کاغذ — متن بودایی ناشناس. به دلیل شرایط بسیار پراکنده امکان تعیین محتوا وجود ندارد. همچنین بنگرید BT 38, 309. متن قطعه حاضر مربوط به خطوط Kee01-04 در نسخه BT 38 است.
متن نمونه /v/1/ [    ] L [                           ] — /v/4/ PWŠQ/[                              
Sınıf numarası U 6295 v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-BBAW] U 6295 v — [متن بودایی ناشناس] — [متن بودایی ناشناس]

تاریخ انتشار کپی: [بین قرن چهارم و قرن چهاردهم؟]
محل انتشار مجموعه تورفان آکادمی علوم برلین-براندنبورگ - مجموعه تورفان آکادمی علوم برلین-براندنبورگ
موضوع دین
نوع دیگر
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
ابعاد فیزیکی Vorderseite: chinesische Buchrolle. Rückseite: Format der altuigurischen Handschrift unbekannt.
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه U 6295 v
شماره ثبت DE2458Book_manuscript_00022301
محل کتابخانه مجموعه تورفان آکادمی علوم برلین-براندنبورگ
تاریخ کپی: [بین قرن چهارم و قرن چهاردهم؟]
یادداشت‌ها نیمه ایتالیک. خط براهمی مورد استفاده (برای کلمات با منشأ سانسکریت) در است توالی خط اویغور را ادغام کرد. همچنین به BT 38، 308 و BT 38، 10-13 مراجعه کنید. برای علامت گذاری از یک نقطه استفاده شد. — سیاه — خط اویغوری → خط شکسته — کاغذ — متن بودایی ناشناس. به دلیل شرایط بسیار پراکنده امکان تعیین محتوا وجود ندارد. همچنین بنگرید BT 38, 309. متن قطعه حاضر مربوط به خطوط Kee01-04 در نسخه BT 38 است.
متن نمونه /v/1/ [    ] L [                           ] — /v/4/ PWŠQ/[                              
Sınıf numarası U 6295 v
Koleksiyon Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Turfansammlung
Editör Ünal, Orçun
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Çoğaltma Scan, BBAW Turfanforschung DTA I, U-Signaturen, 01.01.1999
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید