[DE-SBB] خانم یا. فول 4122 - گرامر - گرامر

عنوان [DE-SBB] خانم یا. فول 4122 - گرامر - گرامر
محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع دین
نوع دیگر
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 166
ابعاد فیزیکی Text 1: 2: 54,2x6 Text 3; 4: 55, 5 x 6 Text 5: 54, 5 x 6
کتابخانه: قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 4122
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00017183
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها 2 جلد چوبی 59,5x6 — متن 1. 3 برگ خالی بعد از برگه عنوان و 2 برگ در انتها. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ به رنگ زرد و سبز؛ لبه‌های برگ‌ها با رنگ قرمز وسط تذهیب می‌شوند متن 2 - 1 برگ خالی بعد از برگ عنوان و 2 در انتها. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ در بنفشه؛ لبه های برگ ها کاملاً طلایی شده متن 3 - 3 برگ خالی بعد از برگ عنوان و 3 برگ در پایان. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ قرمز و سبز؛ لبه‌ها با رنگ قرمز وسط متن 4 - 2 برگ خالی بعد از برگ عنوان و 2 برگ در پایان. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ قرمز و سفید؛ لبه‌ها با رنگ قرمز وسط تزیین شده متن 6 - 2 برگ خالی بعد از عنوان و 4 برگ در پایان. 1 سیم را از طریق سوراخ سمت چپ در زرد، قرمز و سبز؛ لبه های برگ ها کاملاً طلایی شده است
متن نمونه … متن 2 B. KA r: 1: namānaṃ samaso yuttatho /… متن 3 C. ṬHAI 1 r, 1: buddhaṃ ñān.asmmuddhaṃ … متن 4 D. KA r, 1: kamma kāro + در تایلندی متن KAkh, 5 E. متن 6 F. GHU r, 1: bhottañva … به دنبال جملات تایلندی - متن 1 A. TŪtti r, 1: i. uṇṇāddhikappe chandho kaṇḍo Text 2 B. 24th leaf v, 3: ... nibvāna paccayo hotu paramaṃ sukhaṃ Text 3 C. ḌAṂ v, 3: ... itikibva dhāna kundo HAPPe pañE ... فنجان قهوه برنج itikibvi + تایلندی متن 5 E. KHAI v,. 5 (در وسط) nibvāna paccayo tu tejaya manghalaṃ Text 6 F. CĀ v,. 5: …؟ پادا آخرین تنپیوی؟ گاه؟ با این گربه مبارزه کن
Sınıf numarası Ms. or. fol. 4122
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Hélène Bru-Nut
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی قلموس

[DE-SBB] خانم یا. فول 4122 - گرامر - گرامر

محل انتشار کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس - کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
موضوع دین
نوع دیگر
زبان نامشخص
دیجیتال بله
نسخه خطی بله
تعداد صفحات 166
ابعاد فیزیکی Text 1: 2: 54,2x6 Text 3; 4: 55, 5 x 6 Text 5: 54, 5 x 6
کتابخانه قلموس
شناسه دارایی کتابخانه Ms. or. fol. 4122
شماره ثبت DE1Book_manuscript_00017183
محل کتابخانه کتابخانه دولتی برلین - میراث فرهنگی پروس
یادداشت‌ها 2 جلد چوبی 59,5x6 — متن 1. 3 برگ خالی بعد از برگه عنوان و 2 برگ در انتها. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ به رنگ زرد و سبز؛ لبه‌های برگ‌ها با رنگ قرمز وسط تذهیب می‌شوند متن 2 - 1 برگ خالی بعد از برگ عنوان و 2 در انتها. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ در بنفشه؛ لبه های برگ ها کاملاً طلایی شده متن 3 - 3 برگ خالی بعد از برگ عنوان و 3 برگ در پایان. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ قرمز و سبز؛ لبه‌ها با رنگ قرمز وسط متن 4 - 2 برگ خالی بعد از برگ عنوان و 2 برگ در پایان. 1 سیم را ببندید سوراخ سمت چپ قرمز و سفید؛ لبه‌ها با رنگ قرمز وسط تزیین شده متن 6 - 2 برگ خالی بعد از عنوان و 4 برگ در پایان. 1 سیم را از طریق سوراخ سمت چپ در زرد، قرمز و سبز؛ لبه های برگ ها کاملاً طلایی شده است
متن نمونه … متن 2 B. KA r: 1: namānaṃ samaso yuttatho /… متن 3 C. ṬHAI 1 r, 1: buddhaṃ ñān.asmmuddhaṃ … متن 4 D. KA r, 1: kamma kāro + در تایلندی متن KAkh, 5 E. متن 6 F. GHU r, 1: bhottañva … به دنبال جملات تایلندی - متن 1 A. TŪtti r, 1: i. uṇṇāddhikappe chandho kaṇḍo Text 2 B. 24th leaf v, 3: ... nibvāna paccayo hotu paramaṃ sukhaṃ Text 3 C. ḌAṂ v, 3: ... itikibva dhāna kundo HAPPe pañE ... فنجان قهوه برنج itikibvi + تایلندی متن 5 E. KHAI v,. 5 (در وسط) nibvāna paccayo tu tejaya manghalaṃ Text 6 F. CĀ v,. 5: …؟ پادا آخرین تنپیوی؟ گاه؟ با این گربه مبارزه کن
Sınıf numarası Ms. or. fol. 4122
Koleksiyon Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz
Editör Hélène Bru-Nut
Lisans CC0 1.0
Proje KOHD
Düzenleme durumu First input complete
قلموس - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
قلموس شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید