نسخه خطی شماره 1: اناجیل گلادزور
| عنوان | نسخه خطی شماره 1: اناجیل گلادزور |
|---|---|
| نویسنده | نقاش دوم | اولین نقاش | نقاش چهارم | نقاش سوم | توروس از تارون (اناجیل گلادزور) |
| تاریخ انتشار: | 1300-1307 |
| محل انتشار | - دانشگاه کالیفرنیا، لس آنجلس. کتابخانه. بخش مجموعه های ویژه |
| نوع | belge |
| زبان | ارمنی |
| دیجیتال | بله |
| نسخه خطی | خیر |
| کتابخانه: | کتابخانه دیجیتال خاورمیانه |
| شناسه دارایی کتابخانه | Armenian MS. 1 | 170/466 | ark:/21198/zz0009gx6g |
| شماره ثبت | oai:library.ucla.edu:ark:%2F21198%2Fzz0009gx6g |
| محل کتابخانه | دانشگاه کالیفرنیا، لس آنجلس. کتابخانه. بخش مجموعه های ویژه |
| تاریخ | 1300-1307 |
| یادداشتها | جلدهای لاکی ایرانی دوره قاجار. | تصاویر کدکس شامل پیشگفتار اوسبی، ده جدول کانون، پرترههای چهار انجیل و مقدمههای انجیل آنها، 55 مینیاتور که صحنههایی از زندگی مسیح را به تصویر میکشد، و تزیینات حاشیهای متعدد و حروف اول تزیینی است. نقاشی نسخه خطی در دو کارگاه مجزا و در دو مرحله انجام شد. مینیاتورهای فیگوراتیو کار پنج هنرمند مختلف است که تنها یکی از آنها [T'oros of Taron] به نام شناخته شده است. نقاش اول و نقاش دوم در اسکریپتوریوم Ełegis یا Noravank کار می کردند. نقاش سوم، چهارمین نقاش و توروس تارون، تصاویر را در صومعه گلادزور تکمیل کردند. نقاش اول میزهای کانون و بیشتر حروف اول تزیین شده و تزئینات حاشیه ای را انجام داد. نقاش دوم پرتره های چهار انجیلی و صفحات ابتدایی انجیل آنها را نقاشی کرد. نقاش سوم هفت موضوع را بین صفحات 92 و 122 روشن کرد. نقاش چهارم چهارده موضوع را بین صفحات 124 و 211 اجرا کرد. نقاش پنجم، توروس از تارون، مسئول بیست و سه صحنه روایی است. (سنجیان، ص 53، 57-58) | به نسخههای خطی ارمنی قرون وسطی در دانشگاه کالیفرنیا، لسآنجلس، سانجیان، آویدیس ک. مراجعه کنید. برکلی: انتشارات دانشگاه کالیفرنیا، 1999. | نگاه کنید به Mathews, Thomas F. and Sanjian, Avedis K. Armenian Gospel Iconography: سنت انجیل گلاژور. واشنگتن، دی سی: کتابخانه و مجموعه تحقیقاتی دامبارتون اوکس، 1991. | نسخه خطی اثر دو کاتب است (به جز کلفون ها، کتیبه ها و مطالب مقدماتی قبل از انجیل متی که بعداً انجام شد). کاتب اصلی کل متن چهار انجیل را به خط بُلُرگیر نوشت. او همچنین مقدمهها و فهرستهایی را نوشت که پیش از هر انجیل قرار دارند. کاتب دیگر اعداد را در جداول کانون و همچنین متن مقدمه اوزبی و اعداد اوسبی را در سراسر نسخه خطی نوشت. (سنجیان ص 46) | بیشتر | کمتر |
| Parçası Olduğu | Armenian Manuscripts |