نام مرز که توسط قادی شهاب الدین بزرگ از فارسی به عربی ترجمه شده است.
(مرزبان نامه )

عنوان نام مرز که توسط قادی شهاب الدین بزرگ از فارسی به عربی ترجمه شده است.
عنوان اورجینال مرزبان نامه
نویسنده مرزبان بن شیروین. مؤلف متن، احمد بن محمد بن عربشه. نویسنده متن
تاریخ انتشار: 1701
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه: کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد
شماره ثبت cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b110029915
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1701
Başlık مرزبان نامه, traduit du persan en arabe par le grand cadi Schihâb al-Dîn.
Çevrimiçi Bağlantı Metni Access content in Bibliothèque nationale de France
مشاهده در منبع کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد

نام مرز که توسط قادی شهاب الدین بزرگ از فارسی به عربی ترجمه شده است.

(مرزبان نامه )
نویسنده مرزبان بن شیروین. مؤلف متن، احمد بن محمد بن عربشه. نویسنده متن
تاریخ انتشار 1701
نوع belge
زبان عربی
دیجیتال بله
نسخه خطی خیر
کتابخانه کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد
شماره ثبت cdi_bnf_primary_oai_bnf_fr_gallica_ark_12148_btv1b110029915
محل کتابخانه در دسترس آنلاین
تاریخ 1701
Başlık مرزبان نامه, traduit du persan en arabe par le grand cadi Schihâb al-Dîn.
Çevrimiçi Bağlantı Metni Access content in Bibliothèque nationale de France
کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد - موتور جستجوی نسخه های خطی عثمانی
کتابخانه دیجیتال سازمان ملل - کتابخانه داگ هامارسکیولد شما در حال هدایت مجدد هستید...

لطفاً صبر کنید